Войти на сайт
26 Апреля  2024 года

 

  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Джылыгъа джылан илешир.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Хата – гитчеден.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Айтхан сёзюне табылгъан.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.

 

Страницы: 1 2 След.
RSS
Кавказская пленница. Вам слово...
 
Слабо перевести на родной язык фразу: "Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса". Позже наши варианты сравним с вариантом Фатимы. Может у кого-нибудь лучше получиться.
 
А у Фатимы какой вариант?
 
тюб босун ол кюн,
по частям...
это Будь проклят тот день
 
4 этаж
"Аман къан жаусун ол кюнге ,къачан олтурдум бу палисосну урулюне")))))былай боламыды?????
 
Перевод дословный требуется? Или необходимо передать только состояние души?)))
 
Мен бу арбаны (пылесосну) джюрютюрге олтургъан кюнню арты болсун... неда... кюнню Аллах налатын берсин...
 
Къуруб къалсын ол кюн бу хынтыр мишнаны эшигин ачханымда)))
 
Пылесос - букъу эмеучу машина
 
извините, я правда не могу перевести)))))
 
ПТЮЧ
 
Britney
))))))))))) ты прелесть))))))))))))))
 
Баш тебен босун, мен бу эшек арбагъа олтургъан кюн.... ))
 
ну вы даете))))))))))))
 
Айза
 
Къарча, ПТЮЧ
- Прикольно

Подъезд
Дословно и не получится, нужно по смыслу - передать "состояние души".

бездушный кролик
Ха-ха Бу палисосну урулюне Классно, а главное по нашему...

Логин
Горячо - горячо
 
столько переводов а до сих пор никто фирменный "анасын" не прибавил)))
 
Taaak, nu raz za menya uje otvetili na rodnom( da i chto tam otvechat, takie veshi ya esche v pervom klasse..., da chto tam v pervom -v yaslyah perevodila)))))) Nu raz menya tak torjestvenno poprosili, otvechu na 5-om rodnom))) "Geheiligt sei der Tag, an dem ich mich ans Steuer meines Mercedes gesetzt habe!")))))))))))
 
ПТЮЧ)))) dolgo smeyalas, horoshii variant)))
 
пылесос-джелмауз))))
 
Albert

пылесос-джелмауз))))

"Ай бир къара кюн келгиед, мен ма бу джелмаузгъа олтургъан кюн!")))
 
Э-эх если бы не цензура...))))
 
hamann
)))))))))))))))) Не то чтобы и подыгрываю, да и свой ник хочется сохранить благопристойненьким, но я примерно так же придумала)))))))
 
hamann
У меня первое слово "тююююююююююююу!")))))) А у тебя?;)))))
 
"Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса"
Мен, бу букъу джыйыучугъа олтургъан кюн баш тюбюне болсун
 
букъу джыйыучугъа
Страницы: 1 2 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам