Войти на сайт
25 Апреля  2024 года

 

  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Уруну арты – къуру.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Аман къатын сабий табса, бий болур…
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Кёбге таш атма.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Намыс сатылыб алынмайды.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Тамчы таш тешер.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Билими азны – ауузунда кирит.

 

Страницы: 1 2 След.
RSS
Кавказская пленница. Вам слово...
 
Слабо перевести на родной язык фразу: "Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса". Позже наши варианты сравним с вариантом Фатимы. Может у кого-нибудь лучше получиться.
 
А у Фатимы какой вариант?
 
тюб босун ол кюн,
по частям...
это Будь проклят тот день
 
4 этаж
"Аман къан жаусун ол кюнге ,къачан олтурдум бу палисосну урулюне")))))былай боламыды?????
 
Перевод дословный требуется? Или необходимо передать только состояние души?)))
 
Мен бу арбаны (пылесосну) джюрютюрге олтургъан кюнню арты болсун... неда... кюнню Аллах налатын берсин...
 
Къуруб къалсын ол кюн бу хынтыр мишнаны эшигин ачханымда)))
 
Пылесос - букъу эмеучу машина
 
извините, я правда не могу перевести)))))
 
ПТЮЧ
 
Britney
))))))))))) ты прелесть))))))))))))))
 
Баш тебен босун, мен бу эшек арбагъа олтургъан кюн.... ))
 
ну вы даете))))))))))))
 
Айза
 
Къарча, ПТЮЧ
- Прикольно

Подъезд
Дословно и не получится, нужно по смыслу - передать "состояние души".

бездушный кролик
Ха-ха Бу палисосну урулюне Классно, а главное по нашему...

Логин
Горячо - горячо
 
столько переводов а до сих пор никто фирменный "анасын" не прибавил)))
 
Taaak, nu raz za menya uje otvetili na rodnom( da i chto tam otvechat, takie veshi ya esche v pervom klasse..., da chto tam v pervom -v yaslyah perevodila)))))) Nu raz menya tak torjestvenno poprosili, otvechu na 5-om rodnom))) "Geheiligt sei der Tag, an dem ich mich ans Steuer meines Mercedes gesetzt habe!")))))))))))
 
ПТЮЧ)))) dolgo smeyalas, horoshii variant)))
 
пылесос-джелмауз))))
 
Albert

пылесос-джелмауз))))

"Ай бир къара кюн келгиед, мен ма бу джелмаузгъа олтургъан кюн!")))
 
Э-эх если бы не цензура...))))
 
hamann
)))))))))))))))) Не то чтобы и подыгрываю, да и свой ник хочется сохранить благопристойненьким, но я примерно так же придумала)))))))
 
hamann
У меня первое слово "тююююююююююююу!")))))) А у тебя?;)))))
 
"Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса"
Мен, бу букъу джыйыучугъа олтургъан кюн баш тюбюне болсун
 
букъу джыйыучугъа
Страницы: 1 2 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам