- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Уруну арты – къуру.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Аман къатын сабий табса, бий болур…
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Акъдан къара болмаз.
- Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
- Кёбге таш атма.
- Нарт сёз – тилни бети.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Бир абыннган – минг сюрюнюр.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Билген билмегенни юретген адетди.
- Намыс сатылыб алынмайды.
- Акъыл неден да кючлюдю.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Тамчы таш тешер.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Кёб джат да, бек чаб.
- Билими азны – ауузунда кирит.
Кавказская пленница. Вам слово...
18.01.2007 16:36:04
А у Фатимы какой вариант?
|
|
|
|
18.01.2007 16:43:55
тюб босун ол кюн,
по частям... это Будь проклят тот день |
|
|
|
18.01.2007 16:51:15
4 этаж
"Аман къан жаусун ол кюнге ,къачан олтурдум бу палисосну урулюне")))))былай боламыды????? |
|
|
|
18.01.2007 16:51:20
Перевод дословный требуется? Или необходимо передать только состояние души?)))
|
|
|
|
18.01.2007 16:52:48
Мен бу арбаны (пылесосну) джюрютюрге олтургъан кюнню арты болсун... неда... кюнню Аллах налатын берсин...
|
|
|
|
18.01.2007 16:53:09
Къуруб къалсын ол кюн бу хынтыр мишнаны эшигин ачханымда)))
|
|
|
|
18.01.2007 16:53:54
Пылесос - букъу эмеучу машина
|
|
|
|
18.01.2007 16:55:58
извините, я правда не могу перевести)))))
|
|
|
|
18.01.2007 16:56:33
ПТЮЧ
|
|
|
|
18.01.2007 17:08:34
Britney
))))))))))) ты прелесть)))))))))))))) |
|
|
|
18.01.2007 17:12:25
Баш тебен босун, мен бу эшек арбагъа олтургъан кюн.... ))
|
|
|
|
18.01.2007 17:25:14
ну вы даете))))))))))))
|
|
|
|
18.01.2007 17:51:40
Айза
|
|
|
|
18.01.2007 18:44:38
столько переводов а до сих пор никто фирменный "анасын" не прибавил)))
|
|
|
|
18.01.2007 19:00:06
ПТЮЧ)))) dolgo smeyalas, horoshii variant)))
|
|
|
|
18.01.2007 19:03:56
пылесос-джелмауз))))
|
|
|
|
18.01.2007 19:25:27
Albert
пылесос-джелмауз)))) "Ай бир къара кюн келгиед, мен ма бу джелмаузгъа олтургъан кюн!"))) |
|
|
|
18.01.2007 19:26:10
Э-эх если бы не цензура...))))
|
|
|
|
18.01.2007 22:27:50
hamann
)))))))))))))))) Не то чтобы и подыгрываю, да и свой ник хочется сохранить благопристойненьким, но я примерно так же придумала))))))) |
|
|
|
18.01.2007 22:28:49
hamann
У меня первое слово "тююююююююююююу!")))))) А у тебя?;))))) |
|
|
|
18.01.2007 22:37:11
"Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса"
Мен, бу букъу джыйыучугъа олтургъан кюн баш тюбюне болсун |
|
|
|
18.01.2007 22:40:55
букъу джыйыучугъа
|
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)