Войти на сайт
19 Апреля  2024 года

 

  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Хар ишни да аллы къыйынды.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Уруну арты – къуру.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
  • Ургъан суудан башынгы сакъла.
  • Зарда марда джокъ.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.

 

Страницы: 1 2 След.
RSS
Кавказская пленница. Вам слово...
 
Слабо перевести на родной язык фразу: "Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса". Позже наши варианты сравним с вариантом Фатимы. Может у кого-нибудь лучше получиться.
 
А у Фатимы какой вариант?
 
тюб босун ол кюн,
по частям...
это Будь проклят тот день
 
4 этаж
"Аман къан жаусун ол кюнге ,къачан олтурдум бу палисосну урулюне")))))былай боламыды?????
 
Перевод дословный требуется? Или необходимо передать только состояние души?)))
 
Мен бу арбаны (пылесосну) джюрютюрге олтургъан кюнню арты болсун... неда... кюнню Аллах налатын берсин...
 
Къуруб къалсын ол кюн бу хынтыр мишнаны эшигин ачханымда)))
 
Пылесос - букъу эмеучу машина
 
извините, я правда не могу перевести)))))
 
ПТЮЧ
 
Britney
))))))))))) ты прелесть))))))))))))))
 
Баш тебен босун, мен бу эшек арбагъа олтургъан кюн.... ))
 
ну вы даете))))))))))))
 
Айза
 
Къарча, ПТЮЧ
- Прикольно

Подъезд
Дословно и не получится, нужно по смыслу - передать "состояние души".

бездушный кролик
Ха-ха Бу палисосну урулюне Классно, а главное по нашему...

Логин
Горячо - горячо
 
столько переводов а до сих пор никто фирменный "анасын" не прибавил)))
 
Taaak, nu raz za menya uje otvetili na rodnom( da i chto tam otvechat, takie veshi ya esche v pervom klasse..., da chto tam v pervom -v yaslyah perevodila)))))) Nu raz menya tak torjestvenno poprosili, otvechu na 5-om rodnom))) "Geheiligt sei der Tag, an dem ich mich ans Steuer meines Mercedes gesetzt habe!")))))))))))
 
ПТЮЧ)))) dolgo smeyalas, horoshii variant)))
 
пылесос-джелмауз))))
 
Albert

пылесос-джелмауз))))

"Ай бир къара кюн келгиед, мен ма бу джелмаузгъа олтургъан кюн!")))
 
Э-эх если бы не цензура...))))
 
hamann
)))))))))))))))) Не то чтобы и подыгрываю, да и свой ник хочется сохранить благопристойненьким, но я примерно так же придумала)))))))
 
hamann
У меня первое слово "тююююююююююююу!")))))) А у тебя?;)))))
 
"Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса"
Мен, бу букъу джыйыучугъа олтургъан кюн баш тюбюне болсун
 
букъу джыйыучугъа
Страницы: 1 2 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам