Войти на сайт
12 Июня  2024 года

 

  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Ишлегенден, къарагъан уста.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Игини сыйлагъан адетди.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Ашхы сёз таш тешер.

 

Страницы: 1 2 След.
RSS
Новый онлайн-словарь портала Эльбрусоид
 
Заменены базы данных онлайн-словаря портала. В качестве словарных баз теперь используются самые большие из имеющихся на данный момент переводных словарей карачаево-балкарского и русского языков:
Русско - карачаево-балкарский словарь: около 35000 слов. Под ред. Х.И. Суюнчева и И.Х. Урусбиева. М. "Сов. Энциклопедия", 1965. 744 стр. (Карачаево-Черкесский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории).

Карачаево-балкарско - русский словарь: около 30000 слов/Карачаево-Черкесский н.-и. инс-т ист., филол. и экономики; С.А. Гочияева, Х.И. Суюнчев; Под ред. Э.Р. Тенишева и Х.И. Суюнчева. - М.: Рус. яз., 1989. - 892 с.

Онлайн-словарь доступен в меню сайта в разделе "Сёзлюк".
 
Azamat_SPb
Огромная работа проделана, Азамат, сау бол
 
неправильный какой-то словарь. не нашел слово "хыцын"
 
Ленин
очень правильный))))))) научитесь наконец правильно говорить
 
Dalila
аууууфф!! держите меня семеро!!! цыкъ один на один манежкагъа!!!
 
Ленин
о нас тоже напишут
 
да!!! про одного из нас точно.!!! ..))))))))
 
Ленин
выходиииии, подлый трус
 
оченама удобно, спасибо
 
Dalila
а так хорошая штука)))
 
Словари правильные. Только там тоже есть ошибки. К примеру, слово "чёрчек" они переводят как "озорной", "озорник", тогда как "озорник" - это "камсык", а "чёрчек" означает "дерзкий", "задиристый".

Такие слова есть еще. Просто на память пришло только это в настоящий момент.

Кроме того, там пропущены такие крупные карачаевские фамилии, как Лепшоковы (Лепшокълары) и Уртеновы (Ёртенлары). А некоторые фамилии выдали в форме, в которой они никогда в народе не употребляются. Например, дали такие фамилии, как Магометлары, хотя, эта фамилия звучит как Махаметлары, и дали Ржийлары, хотя эта фамилия звучит как Ырджылары.
 
теперь точно полный веб 2.0 добавлен автокомплит
 
я имею в виду сами словари, а не их он-лайн версии
 
Azamat_SPb
если 35 тыс. в одном словаре,а в другом 30 тыс. то должно быть там были повторения. сколько в электроном в виде тысяч слов?
 
 
неправильный какой-то словарь. не нашел слово "хыцын"

да, я тоже что-то не нашла слова "хыцыун"
 
Моя коллега - карачаевка, которая совсем недавно вышла замуж за балкарца, уже говорит - "хыцынла".
 
Dalila
Эльбрусоид сау болсун)
qarachayli
Словари конечно не на 100% отражают богатство нашего языка. Но все-равно это фундаментальные работы и люди их создавшие Суюнчев, Урузбиев и другие проделали грандиозную работу. И это лучшие и самые большие словари которые есть на данный момент. Зеленый словарь вообще 1965 года выпуска. Учитывая еще что словари выходили в советское время, там есть местами где в качестве перевода дается русское слово, хотя можно было туда подобрать наше слово, но такого немного. Но теперь проще будет их дополнять и редактировать при желании, и в этом могут помочь и участники форума.
kazim09
 
Моя коллега - карачаевка, которая совсем недавно вышла замуж за балкарца, уже говорит - "хыцынла". мои друзья иногда Цокают даже на русском, не то что на балкарском

кстати, надо было и еще один малкъаро-чегемско-карачаево-русский словарь написать
 
къара
в Р-КБ направлении перевода больше слов, это думаю логично. В русском языке больше синонимов.
КБ-Р - 29739 слов.
Р-КБ - 33039 слов.
Там в конце словаря еще географические названия были, видимо с ними получалось около 35 тыс.
 
Согласен. Работа, действительно, была проделана колоссальная. Зеленый у меня тоже есть дома. Он уже стал вроде библиографической редкости.
 
Сау бол, Азамат!
Поистине, огромная работа проделана!

Словари правильные. Только там тоже есть ошибки.
Во всех словарях есть ошибки
 
теперь точно полный веб 2.0 добавлен автокомплит



Azamat_SPb
kazim09

 
Azamat_SPb

 
СПб болмаса - Азамат джокъту!
Саубол! Язык не забудет твоего подвига!!!
Страницы: 1 2 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам