Войти на сайт
27 Апреля  2024 года

 

  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Чомартны къолу берекет.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Тамчы таш тешер.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Кенгеш болса, уруш болмаз.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Ата джурт – алтын бешик.

 

Страницы: Пред. 1 2
RSS
Новый онлайн-словарь портала Эльбрусоид
 
Сау болугъуз
 
Молодцы!
 
а для скачивания есть???
 
САУ БОЛУГЪУЗ!!!!
 
Azamat_SPb
Аллах игилик берсин! Къаты ишни толу этдинг!

...сёзлюкле уа кертида кёб халатла бла джазылагъандыла((
сёз ючюн: авар - тилибизде "в" харифни айтылмайды, тюзю бла - "аууар"

аннексия ж. аннексия (бир къралны не да аны кесегин кюч бла башха империалист къралгъа къошуу).

партияню кёзю нени да эслерикди))
 
спасибо
 
Azamat_SPb
уааааааааа
 
Ух ты))классный))а то старый словарь чокнутый какой-то))пока одно слово переведёшь,состаришься))
 
Azamat_SPb

Bu sözlükleni on-line versiasın caraşdırğanlağa Allah igilik bersin! Bek ullu, bek kerek iş etgensiz!
 
Аламат, аферимле, бек къу?андырдыгъыз, тейри адамы
 
Azamat_SPb
Бек аламат! Керти уллу, иги иш этилгенди.

Благодарю всех, кто принимал участие в реализации этого проекта и поздравляю всех нас.
В России, несмотря на множество этносов, мало кто имеет такие словари, тем более в онлайн. Этим не хочу принизить другие народы...всё познаётся в сравнении...просто хочу подчеркнуть значимость нашего словаря.
Просьба в этой теме написать про всех, кто участвовал, помогал в этом деле.
Представим к награде...ЦК КПСЭ.)))

Вот, теперь этот словарь будем дополнять, исправлять, перерабатывать...с помощью НИИ и кафедр родного языка в универсетах.

Теперь, на основе готовых в электронном виде словарей, будем продвигаться дальше. Например, используя базу словаря и программы, составляющие кроссворды...разговорники...компьютерные игры...космические корабли и т.д.)))

Кстати, у нас ещё есть куча разных словарей, вплоть до лекарственных растений, не говоря о других...толковых, орфографических и т.д. Интернет нуждается и в них.)))

Не нашёл готовый словарь в библиотеке Эльбы в соответствующем(их) формате(ах). Помимо прямого перевода там, в словарях, очень много полезной информации. Надо бы выставить...да и всем раздать, разместить везде.

Ещё раз мои поздравления всем!
 
мне не понравился словарь
 
не столь хорош как могбы быть
 
я тот самый ол
Не согласен категорически! Он сделан на порядок лучше, чем интернет-словари многих других народов. Правда, там есть и ошибки и опечатки. Но их можно исправлять. А так просто чудесно то, что эти словари попали и в Интернет. Если для меня, к примеру, это не столь важно, поскольку и Русско-карачаево-балкарский и Карачаево-балкарско-русский словари у меня есть, то для людей, у которых их нет, это важное подспорье. А потому респект тем, кто создал интернет-версию словарей.
 
я тот самый ол
мне не понравился словарь
не столь хорош как могбы быть


Пришёл как-то один мужчина к еврейскому портному сшить себе костюм. Договорились обо всём и мужчина, дней через пять, зашёл на примерку...потом ещё...ещё и на пятый раз проявляя недовольство сроками изготовления, клиент говорит:"Бог создал мир за неделю, а Вы с одним костюмом тянете три." Старый еврей, как и полагается, парировал вопросом:"И вам, таки, нравится этот мир?"))))

Всё будет...со временем...это только начало.
 
Для владельцев сайтов, дамп базы словаря:
http://www.elbrusoid.org/dictionary/elbslovar.sql
Страницы: Пред. 1 2
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам