Войти на сайт
24 Апреля  2024 года

 

  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.

 

Страницы: Пред. 1 2
RSS
Новый онлайн-словарь портала Эльбрусоид
 
Сау болугъуз
 
Молодцы!
 
а для скачивания есть???
 
САУ БОЛУГЪУЗ!!!!
 
Azamat_SPb
Аллах игилик берсин! Къаты ишни толу этдинг!

...сёзлюкле уа кертида кёб халатла бла джазылагъандыла((
сёз ючюн: авар - тилибизде "в" харифни айтылмайды, тюзю бла - "аууар"

аннексия ж. аннексия (бир къралны не да аны кесегин кюч бла башха империалист къралгъа къошуу).

партияню кёзю нени да эслерикди))
 
спасибо
 
Azamat_SPb
уааааааааа
 
Ух ты))классный))а то старый словарь чокнутый какой-то))пока одно слово переведёшь,состаришься))
 
Azamat_SPb

Bu sözlükleni on-line versiasın caraşdırğanlağa Allah igilik bersin! Bek ullu, bek kerek iş etgensiz!
 
Аламат, аферимле, бек къу?андырдыгъыз, тейри адамы
 
Azamat_SPb
Бек аламат! Керти уллу, иги иш этилгенди.

Благодарю всех, кто принимал участие в реализации этого проекта и поздравляю всех нас.
В России, несмотря на множество этносов, мало кто имеет такие словари, тем более в онлайн. Этим не хочу принизить другие народы...всё познаётся в сравнении...просто хочу подчеркнуть значимость нашего словаря.
Просьба в этой теме написать про всех, кто участвовал, помогал в этом деле.
Представим к награде...ЦК КПСЭ.)))

Вот, теперь этот словарь будем дополнять, исправлять, перерабатывать...с помощью НИИ и кафедр родного языка в универсетах.

Теперь, на основе готовых в электронном виде словарей, будем продвигаться дальше. Например, используя базу словаря и программы, составляющие кроссворды...разговорники...компьютерные игры...космические корабли и т.д.)))

Кстати, у нас ещё есть куча разных словарей, вплоть до лекарственных растений, не говоря о других...толковых, орфографических и т.д. Интернет нуждается и в них.)))

Не нашёл готовый словарь в библиотеке Эльбы в соответствующем(их) формате(ах). Помимо прямого перевода там, в словарях, очень много полезной информации. Надо бы выставить...да и всем раздать, разместить везде.

Ещё раз мои поздравления всем!
 
мне не понравился словарь
 
не столь хорош как могбы быть
 
я тот самый ол
Не согласен категорически! Он сделан на порядок лучше, чем интернет-словари многих других народов. Правда, там есть и ошибки и опечатки. Но их можно исправлять. А так просто чудесно то, что эти словари попали и в Интернет. Если для меня, к примеру, это не столь важно, поскольку и Русско-карачаево-балкарский и Карачаево-балкарско-русский словари у меня есть, то для людей, у которых их нет, это важное подспорье. А потому респект тем, кто создал интернет-версию словарей.
 
я тот самый ол
мне не понравился словарь
не столь хорош как могбы быть


Пришёл как-то один мужчина к еврейскому портному сшить себе костюм. Договорились обо всём и мужчина, дней через пять, зашёл на примерку...потом ещё...ещё и на пятый раз проявляя недовольство сроками изготовления, клиент говорит:"Бог создал мир за неделю, а Вы с одним костюмом тянете три." Старый еврей, как и полагается, парировал вопросом:"И вам, таки, нравится этот мир?"))))

Всё будет...со временем...это только начало.
 
Для владельцев сайтов, дамп базы словаря:
http://www.elbrusoid.org/dictionary/elbslovar.sql
Страницы: Пред. 1 2
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам