Расширенный поиск
18 Января  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Билим къая тешер.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Ёлюк кебинсиз къалмаз.
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.

Словари

Русско-карачаево-балкарский словарь

Составитель-руководитель Суюнчев Х.И.
Русско-карачаево-балкарский словарь, составленный Карачаево-Черкесским научно-исследовательским институтом языка, литературы и истории, является переводным двуязычным словарем. Он содержит около 35 000 слов. В словарь включена лексика и фразеология современного русского литературного языка, а также наиболее употребительная специальная терминология. Переводы даются общие для карачаевцев и балкарцев. К словарю приложен список географических названий общих и по территории Карачаево-Черкесской АО и Кабардино-Балкарской АССР. Словарь предназначается для преподавателей и учащихся высшей и средней школы, для переводчиков, работников печати, радио и телевидения, а также для научных работников, занимающихся изучением тюркских языков.

Москва, 1965.

Дата: 26.06.2013
Скачали: 1805
Размер PDF: 32.13 МБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе