Расширенный поиск
27 Апреля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Хатерли къул болур.

Словари

Аппоев Алим
Русско-карачаево-балкарский разговорник

Предлагаемый разговорник предназначен для тех, кто совершает туристическую или деловую поездку в Кабардино-Балкарскую Республику, а также является в какой-то мере ключом к знакомству. Разговорник будет полезен и тем, кто начинает самостоятельно изучать карачаево-балкарский язык. Он включает в себя наиболее употребительные слова и выражения, которые могут использоваться в различных ситуациях.
Здесь учтены особенности, обычаи, традиции карачаевского и балкарского народов, основывающиеся на вежливости, почитании старших по возрасту людей, при этом даны наиболее упортебительные формы предложений. Меняя местами отдельные слова, включенные в раздел, можно создавать короткие диалоги. Они сгруппированы по тематическим разделам, что значительно облегчит пользование разговорником.
Наиболее часто употребляемые формулы общения даны в разговорнике преиму-щественно в виде типичных выражений и фраз.
При пользовании разговорником следует иметь в виду, что русские и карачаево-балкарские фразы не всегда представляют собой дословный перевод, поскольку, во-первых, дословный перевод возможен достаточно редко, а во-вторых, автор стремился передать ситуативное соответствие.
Дата: 22.02.2013
Скачали: 8557
Размер DOC: 1.03 МБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе