Войти на сайт
18 Декабря  2018 года

 

  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Ёлюк кебинсиз къалмаз.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Чомартха Тейри да борчлуду.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Тилсиз миллет джокъ болур.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Элиб деген, элге болушур.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Джогъун бар этген, барын бал этген.
  • Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам