Войти на сайт
19 Апреля  2024 года

 

  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Зарда марда джокъ.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Ач уят къоймаз.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Кёбге таш атма.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам