Войти на сайт
20 Июля  2019 года

 

  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Игини сыйлагъан адетди.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Ана къолу ачытмаз.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам