Войти на сайт
24 Июля  2019 года

 

  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Хата – гитчеден.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Ёпкелегенни ашы татлы болады.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам