Войти на сайт
21 Июля  2019 года

 

  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Ашха уста, юйюнде болсун
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Джылыгъа джылан илешир.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Ата – баланы уясы.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Хатерли къул болур.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам