Войти на сайт
27 Мая  2019 года

 

  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Тилчиден кери бол.
  • Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
  • Этни бети бла шорпасы.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
  • Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Баланы адам этген анады.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Тамчы таш тешер.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Аман къатын сабий табса, бий болур…
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам