Войти на сайт
21 Июля  2019 года

 

  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Джырына кёре эжиую.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Ёксюзню тилеги къабыл болур.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Биреу къой излей, биреу той излей.
  • Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам