- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Ачны эсинде – аш.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Зарда марда джокъ.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Окъ къызбайны джокълайды.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Адеб джокъда, намыс джокъ.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Гырджын – тепсини тамадасы.
- Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
- Билимсиз иш бармаз.
- Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Хар зат кесини орнуна иги.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Кёбге таш атма.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Мал тутхан – май джалар.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
Песенка мамонтенка на родном языке
24.01.2009 19:44:17
KALAYSA Pictures
Мерси |
|
|
|
24.01.2009 19:44:23
Кстати, Альбина еще перевела песенку "Спокойной ночи".
Спят усталые игрушки, книжки спят...- вот эту. Правда еще никто не исполнял ее, но рукописный текст где-то у меня лежит. |
|
|
|
24.01.2009 19:45:59
Девушка Гор
шли в москву, передадим на телеканал "Россия", что б там поменяли надоевший русский вариант ))) |
|
|
|
24.01.2009 19:48:19
KALAYSA Pictures
Хорошая идея! |
|
|
|
24.01.2009 20:13:10
Девушка Гор
Хорошо бы если бы вы поместили mp3 вариант здесь |
|
|
|
24.01.2009 20:48:52
Форумчанка
Попробуем |
|
|
|
24.01.2009 20:56:48
лучший вариант! ))))))) и не потому что не претендуешь на свитер! )))
KALAYSA Pictures думаю, некрасиво отказываться), где, говорите приз...награждайте))))))))) |
|
|
|
25.01.2009 04:05:51
KALAYSA Pictures
переводчики нынче плохо работают ))) знаешь ли, с тех пор как меня тут в одной темке перевели в пирводчики, очень плохо работаецца))))))))) |
|
|
|
25.01.2009 13:59:35
Апсатыны ариу къызы
джаратдым |
|
|
|
25.01.2009 23:55:48
У меня знакомый есть ростом 160 см. и весом 50кг. Он когда на папиной огромной белой ауди выезжал, мы ему это песню напевали : Плыву я на белом своем корабле..))
|
|
|
|
26.01.2009 00:34:52
из зависти?))))
|
|
|
|
26.01.2009 00:57:37
Malkarly
У каждого Malkarly...я надеюсь...имеется по кораблику... |
|
|
|
26.01.2009 01:07:05
Элия от смеха )) Таулан но не каждый мalkarly смотрится в машине как в корабле.
|
|
|
|
26.01.2009 04:41:52
ох.. Первые два куплета так трудно даются... Что анагъа, что сабийлеме((( бестолковые мы...
|
|
|
|
26.01.2009 14:12:08
Классная идея)))) я даже уже напела на мелодию)))) не плохо..не плохо
madya |
|
|
|
27.01.2009 13:36:40
Вот и автор слов на родном языке
Коркмазова Альбина Хамитовна |
|
|
|
27.01.2009 13:38:43
Вот, какая приятная молодая женщина
|
|
|
|
27.01.2009 13:44:50
кампетки
Вот, какая приятная молодая женщина она и в общении очень приятная |
|
|
|
27.01.2009 13:47:19
она и в общении очень приятная
SOFIKOSHKA это очень прекрасно видно |
|
|
|
19.02.2009 18:51:33
Джамагъат, знатоки языка, меня смущает вот эта строчка
Аджашхан сабийле табсынла анала Может можно под мотив подогнать сабилеНИ? |
|
|
|
19.02.2009 19:10:24
Не претендую на суперзнание родного языка, но думаю это просто опечатка) Ведь и под музыку по смыслу подходит именно сабийлеНИ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)