Войти на сайт
23 Мая  2024 года

 

  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Зарда марда джокъ.
  • Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Итли къонакъ джарашмаз.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Твой ник по-японски)))
 
Поехали))) A - ka B - zu C - mi D - te E - ku F - lu G - ji H - ri I - ki J - zu K - me L - ta M - rin N - to O - mo P - no Q - ke R - shi S - ari T - chi U - do V - ru W - mei X - na Y - fu Z ? z
 
Лумошишидока Лукитекузуфу)) Это я))))
 
[b:028ad3fa0d]Фортуна Фиделя[/b:028ad3fa0d], ударение на крайний слог? :smt005 :smt005 :smt005
 
[b:4e19ddf8da]Ptюch[/b:4e19ddf8da], ты думаешь я знаю японский?! :smt002 Ставь, куда хочешь))) Хотя я не вижу, что из твоего ника получилось)))
 
Китокуариарика! :smt005 :smt005 :smt005
Цитата
Лумошишидока Лукитекузуфу))
я это не осилю, потому буду звать кратко: Лумошишичка... :smt005 :smt005 :smt005
 
:smt001 у меня ж - zdododo
 
здорово)) я Кашикифука)))) :smt004
 
Микашикимика :smt016 = ЦАРИЦА
 
У меня, по-моему, легче всех)))))) [b:7a3f73652b]Катакатока[/b:7a3f73652b]
 
Воркута. Зима. Ночь. Буран. На посту стоит сотрудник ГИБДД. У поста останавливается автомобиль, оттуда выходит японец. - Хари но ирупу домо те Coca-Cola?!?! - Простите, я недопонял. Вы спрашиваете "Где в этой стране, на пустынной дороге, в такое ненастье и метель можно купить бутылочку чего?".
 
а в зеленом форуме - Ринмотокиаричимо :smt017 monisto
 
:smt023 [b:2964a3c4f8]Ridoshizdome[/b:2964a3c4f8] - Hurzuk :smt001
 
....хм.... Джикузумо.... *или Йикузумо?*.....
 
Чиморинкиме - ТОМИК
 
....)))))) [b:2126a1487f]Kakimeka[/b:2126a1487f]...очень поэтично :smt017 )))))))))
 
Zdomimeshi)))
 
Rinkashikitoku... в страшном сне не приснится)))
 
какиаририкачи)))))))))))))))) не выговорю даже)))))))) спасибо за тему))))))),[b:72e26e4527]Фортуна[/b:72e26e4527] :smt001
 
Lukitokatomikiarichi posledneye richi mne ponravilos mojet zbuditsya
 
току катоджикута :smt005 :smt005 :smt005
 
не совсем понял по какому принципу аналогия? фонетика не должна совпадать? :smt017
 
[b:45679d3a04]Obi-Wan Kenobi[/b:45679d3a04], выбираешь соответствие русский-японский и побуквенно составляешь ник:)
 
[b:4caaab7031]Obi-Wan Kenobi[/b:4caaab7031], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
 
не понял почему "а" - это "ка".. согласно порядковому ? ?
 
Цитата
[b:2967cb9fda]Obi-Wan Kenobi[/b:2967cb9fda], а тебе и переводить не надо))) И так звучит)))
:smt003
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам