- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Билим къая тешер.
- Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Таш бла ургъанны, аш бла ур.
- Ойнай билмеген, уруб къачар.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
- Нарт сёз – тилни бети.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
- Элиб деген, элге болушур.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Алма терегинден кери кетмез.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Тёзген – тёш ашар!
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Бек анасы джыламаз.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Хар сёзню орну барды.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
Кабары,Черкесы,Казаки.
06.12.2008 14:20:30
къара
в Карачае! Иногда в разных сёлах по-разному называют. |
|
|
|
06.12.2008 14:21:30
З.Ы. А къыччас больше похоже на "ушедшие".
|
|
|
|
06.12.2008 17:10:29
Chegemli
В средние века на Кавказе все знали татарский язык: ... ТАТЫ И ГОТЫ. ВЕЛИКАЯ ТАТАРИЯ: КУМАНИЯ, ХАЗАРИЯ И ДРУГИЕ. НАРОДЫ КАВКАЗА (глава 8) ... ...В этой стране много христиан, а именно: греки, разные армяне, зики, готы, таты, воляки, русские, черкесы, леки, йассы, аланы, авары, казикумухи и почти все они говорят на татарском языке... http://www.vostlit.info/Texts/rus13/Galonifontibus /frametext.htm Рекомендую, кстати, все комменты почитать. Много интересного. Например: б5 В рукописи: assi et alanl... Мог ли ираноязычный этнос называть себя аланЛ? ИМХО: прямых наследников у тех народов нет, просто кто-то больше от одного народа унаследовал, кто-то от другого, но все перемешались по-любому. З.Ы. ...88...Балкарцы знают святого под именем Неккола. См.: В. И. Абаев. Историко-этимологический словарь осетинского языка, II. Л., 1973, стр. 181 ? 182... (там же) |
|
|
|
06.12.2008 17:11:51
Chegemli
Черкес - тюркское. Но зачем генуэзцам называть тюркским термином? |
|
|
|
06.12.2008 17:14:36
Вот генуэзцы как пишут:
La vita, et sito de Zychi, chiamati Ciarcassi, historia notabile. http://edit16.iccu.sbn.it/scripts/iccu_ext.dll?fn= 10&i=53085 По-моему, просто похоже. |
|
|
|
06.12.2008 17:39:20
sult
La vita, et sito de Zychi, chiamati Ciarcassi, historia notabile. http://edit16.iccu.sbn.it/scripts/iccu_ext.dll?fn= 10&i=53085 А нельзя допустить, что генуэзцы сами заимствовали слово "circas"? |
|
|
|
06.12.2008 18:11:12
къара
К тому же принимая во внимание тот факт, что 1/5 слов в адыгском языке - тюркские заимствования |
|
|
|
06.12.2008 19:13:52
ChegemliК тому же принимая во внимание тот факт, что 1/5 слов в адыгском языке - тюркские заимствования
и я о том же. Ваш ответ |
|
|
|
08.12.2008 05:42:28
*топик почистила немного*
|
|
|
|
10.02.2009 04:10:51
Къыччас это кипчак???....хмммм....я признаться думал что-то обидное))))....несколько раз от стариков слышал такое обращение к черкесам...
|
|
|
|
Читают тему (гостей: 1)