Расширенный поиск
24 Июня  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.

Языкознание

Башиева С.К., Улаков М.З., Шогенова М.Ч.
Функциональное развитие миноритарных языков в контексте глобалиазции

В статье рассматривается проблема развития миноритарных языков в условиях мировой глобализации, поднимаются вопросы витальности языков титульных народов Кабардино-Балкарии, определяется их функциональный статус в контексте трансформационных процессов. Актуализируется важность укрепления позиции миноритарного языка через осознание его как этнообъединяющего фактора, а культуры – как доминантного национального символа. Предлагается перспективное обустройство языковой реальности республики в контексте основных принципов реализации программ ЮНЕСКО в рамках сферы образования, культуры, сферы коммуникации и информации.
Дата: 07.05.2024
Скачали: 8
Размер PDF: 264.73 КБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе