Войти на сайт
10 Мая  2024 года

 

  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Итли къонакъ джарашмаз.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Ауузу бла къуш тута айланады.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.

 

   RSS
Ана тилибизде селешейик!!!
 
Аланла, былайда нени юсюнден джазсакъда, кесибизни ана тилибизде джазаргъа кюрешейик. Билмеген сёзлерибиз болса сорайыкъ, алайсыз иш этиб орусча джазылгъан сёзлени кетериб баргъа борчум бардыАллай хатачыкъларымы кече турлукъсуз деб ышанама сизге
Страницы: Пред. 1 ... 12 13 14 15 16 ... 875 След.
Ответы
 
Z
Да сора "анонимлеге санын салыргъа керекти" дейбизми?
Айтсакъ айтдыкъда къойдукъ Аны не зараны боллукъду
А это точно? Огесе Малкъар сёзлюкбла?
огъай
 
Ванхельсинг
А это, вообще, уникальное выражение.
Былайда орусча джазаргъа болмайды Бу джазгъанынгы кесибизни тилибизге кёчюр, ансын ансын ансын бир зат боллукъду


Тилибизге кёчюралмагъанымы кесигиз англаб, болушурмегиз. деб джазгъан эдим...
 
Ванхельсинг
школгъа къарачайча къалай дейле))?
 
Albert
"Окъул" тюлмеди?
 
школгъа къарачайча къалай дейле))?
Albert
Да уже айтыб тураса да))).
орусча - школа, къарачайча - школ. )))))))
 
*Я*, бу никни иеси къайтыр эсе уа деб умут юзмейме, иги джашча (огъесе къыз эсенг да билмейме) бир башха никчик къураялсанг кесинге разы этерик эдинг, джанынга болайым)))))
 
sama
"Окъул" тюлмеди?
туурада кесин айтдынг

Сэстренка
Да уже айтыб тураса да))).
орусча - школа, къарачайча - школ. )))))))

"окъул" къарачайча, школ а орусчады, алманчада шуле)))
 
Albert
Къарачай букварда назмучукъ бар эди "мен школгъа барама окъуу-билим алыргъа..." деб)))
 
Сэстренка
Къарачай букварда назмучукъ бар эди "мен школгъа барама окъуу-билим алыргъа..." деб)))
тюзюн айтсакъ къарачай тилни грамматикасы да орус тилге кере этилингенди (аффиксле, суффиксле зат деб), аны ючюн бек кеб адам къыйын англайды.. аны къайсы эседа бир китабда окъугъан эдим))
сезлюгюбюзде да бек кеб орус сез салыныбда, къарачайчасы да бола тургъанлаина..))
 
Albert
къарачайчасы да бола тургъанлаина..))
Бу айтханынг а тюздю... мен да эслегенме бир талай кере...
 
Albert
Джангыз бу юч китаблы джангы сёзлюкге къарамагъанма энтда...
 
Ким биледи "бездушный" къалай боллукъду бизни тилде,тапмайма сезлюкде)))
 
бездушный кролик
душасы болмагъан
 
Смотря в каком смысле "бездушный".
Если всмысле нет души, то - жансыз, жаны болмагъан.
Если всмысле, отсутствие душевности, то там уже очень много слов может быть - жюрексиз, асылсыз, осал, кюйсюз, жарсыусуз и т.д.
Если всмысле трусливый, тогда - къоркъакъ.
Примерно так наверное будет
 
Azamat_SPb
ну ты серьезно отнесся к этому вопросу))
 
Забава
 
бездушный кролик
могу предложить фразеологизм "жаны табанына тюшген" ))
 
Azamat_SPb
Точно" жансыз" спасибо АзаматDalila
алайда боллукъду))))))
 
бездушный кролик
жаны чыкъгъан деме ансы )))
 
Dalila
Жаны чыкъгъан а къалай боллукъду орусча?
 
бездушный кролик
два значения:
1) испугавшийся до полусмерти
2) умерший... вот так
 
Dalila
биринчиси игирек болур дейме))))
 
Dalila
бездушный кролик
Кимни джанын чыгъара тебрегенсиз?))
 
sama
кишини жанына тиймейме )) чессно
 
sama
Тиймегенге тиймейбиз))))тийгенни сау иймейбиз)))))))))
 
Страницы: Пред. 1 ... 12 13 14 15 16 ... 875 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам