Войти на сайт
10 Мая  2024 года

 

  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Халкъны юйю – туугъан джери.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Уруну арты – къуру.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.

 

   RSS
Ана тилибизде селешейик!!!
 
Аланла, былайда нени юсюнден джазсакъда, кесибизни ана тилибизде джазаргъа кюрешейик. Билмеген сёзлерибиз болса сорайыкъ, алайсыз иш этиб орусча джазылгъан сёзлени кетериб баргъа борчум бардыАллай хатачыкъларымы кече турлукъсуз деб ышанама сизге
Страницы: Пред. 1 ... 12 13 14 15 16 ... 875 След.
Ответы
 
Z
Да сора "анонимлеге санын салыргъа керекти" дейбизми?
Айтсакъ айтдыкъда къойдукъ Аны не зараны боллукъду
А это точно? Огесе Малкъар сёзлюкбла?
огъай
 
Ванхельсинг
А это, вообще, уникальное выражение.
Былайда орусча джазаргъа болмайды Бу джазгъанынгы кесибизни тилибизге кёчюр, ансын ансын ансын бир зат боллукъду


Тилибизге кёчюралмагъанымы кесигиз англаб, болушурмегиз. деб джазгъан эдим...
 
Ванхельсинг
школгъа къарачайча къалай дейле))?
 
Albert
"Окъул" тюлмеди?
 
школгъа къарачайча къалай дейле))?
Albert
Да уже айтыб тураса да))).
орусча - школа, къарачайча - школ. )))))))
 
*Я*, бу никни иеси къайтыр эсе уа деб умут юзмейме, иги джашча (огъесе къыз эсенг да билмейме) бир башха никчик къураялсанг кесинге разы этерик эдинг, джанынга болайым)))))
 
sama
"Окъул" тюлмеди?
туурада кесин айтдынг

Сэстренка
Да уже айтыб тураса да))).
орусча - школа, къарачайча - школ. )))))))

"окъул" къарачайча, школ а орусчады, алманчада шуле)))
 
Albert
Къарачай букварда назмучукъ бар эди "мен школгъа барама окъуу-билим алыргъа..." деб)))
 
Сэстренка
Къарачай букварда назмучукъ бар эди "мен школгъа барама окъуу-билим алыргъа..." деб)))
тюзюн айтсакъ къарачай тилни грамматикасы да орус тилге кере этилингенди (аффиксле, суффиксле зат деб), аны ючюн бек кеб адам къыйын англайды.. аны къайсы эседа бир китабда окъугъан эдим))
сезлюгюбюзде да бек кеб орус сез салыныбда, къарачайчасы да бола тургъанлаина..))
 
Albert
къарачайчасы да бола тургъанлаина..))
Бу айтханынг а тюздю... мен да эслегенме бир талай кере...
 
Albert
Джангыз бу юч китаблы джангы сёзлюкге къарамагъанма энтда...
 
Ким биледи "бездушный" къалай боллукъду бизни тилде,тапмайма сезлюкде)))
 
бездушный кролик
душасы болмагъан
 
Смотря в каком смысле "бездушный".
Если всмысле нет души, то - жансыз, жаны болмагъан.
Если всмысле, отсутствие душевности, то там уже очень много слов может быть - жюрексиз, асылсыз, осал, кюйсюз, жарсыусуз и т.д.
Если всмысле трусливый, тогда - къоркъакъ.
Примерно так наверное будет
 
Azamat_SPb
ну ты серьезно отнесся к этому вопросу))
 
Забава
 
бездушный кролик
могу предложить фразеологизм "жаны табанына тюшген" ))
 
Azamat_SPb
Точно" жансыз" спасибо АзаматDalila
алайда боллукъду))))))
 
бездушный кролик
жаны чыкъгъан деме ансы )))
 
Dalila
Жаны чыкъгъан а къалай боллукъду орусча?
 
бездушный кролик
два значения:
1) испугавшийся до полусмерти
2) умерший... вот так
 
Dalila
биринчиси игирек болур дейме))))
 
Dalila
бездушный кролик
Кимни джанын чыгъара тебрегенсиз?))
 
sama
кишини жанына тиймейме )) чессно
 
sama
Тиймегенге тиймейбиз))))тийгенни сау иймейбиз)))))))))
 
Страницы: Пред. 1 ... 12 13 14 15 16 ... 875 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам