Войти на сайт
9 Мая  2024 года

 

  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Ач къарным, тынч къулагъым.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Уруну арты – къуру.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.

 

   RSS
Ана тилибизде селешейик!!!
 
Аланла, былайда нени юсюнден джазсакъда, кесибизни ана тилибизде джазаргъа кюрешейик. Билмеген сёзлерибиз болса сорайыкъ, алайсыз иш этиб орусча джазылгъан сёзлени кетериб баргъа борчум бардыАллай хатачыкъларымы кече турлукъсуз деб ышанама сизге
Страницы: Пред. 1 ... 12 13 14 15 16 ... 875 След.
Ответы
 
Z
Да сора "анонимлеге санын салыргъа керекти" дейбизми?
Айтсакъ айтдыкъда къойдукъ Аны не зараны боллукъду
А это точно? Огесе Малкъар сёзлюкбла?
огъай
 
Ванхельсинг
А это, вообще, уникальное выражение.
Былайда орусча джазаргъа болмайды Бу джазгъанынгы кесибизни тилибизге кёчюр, ансын ансын ансын бир зат боллукъду


Тилибизге кёчюралмагъанымы кесигиз англаб, болушурмегиз. деб джазгъан эдим...
 
Ванхельсинг
школгъа къарачайча къалай дейле))?
 
Albert
"Окъул" тюлмеди?
 
школгъа къарачайча къалай дейле))?
Albert
Да уже айтыб тураса да))).
орусча - школа, къарачайча - школ. )))))))
 
*Я*, бу никни иеси къайтыр эсе уа деб умут юзмейме, иги джашча (огъесе къыз эсенг да билмейме) бир башха никчик къураялсанг кесинге разы этерик эдинг, джанынга болайым)))))
 
sama
"Окъул" тюлмеди?
туурада кесин айтдынг

Сэстренка
Да уже айтыб тураса да))).
орусча - школа, къарачайча - школ. )))))))

"окъул" къарачайча, школ а орусчады, алманчада шуле)))
 
Albert
Къарачай букварда назмучукъ бар эди "мен школгъа барама окъуу-билим алыргъа..." деб)))
 
Сэстренка
Къарачай букварда назмучукъ бар эди "мен школгъа барама окъуу-билим алыргъа..." деб)))
тюзюн айтсакъ къарачай тилни грамматикасы да орус тилге кере этилингенди (аффиксле, суффиксле зат деб), аны ючюн бек кеб адам къыйын англайды.. аны къайсы эседа бир китабда окъугъан эдим))
сезлюгюбюзде да бек кеб орус сез салыныбда, къарачайчасы да бола тургъанлаина..))
 
Albert
къарачайчасы да бола тургъанлаина..))
Бу айтханынг а тюздю... мен да эслегенме бир талай кере...
 
Albert
Джангыз бу юч китаблы джангы сёзлюкге къарамагъанма энтда...
 
Ким биледи "бездушный" къалай боллукъду бизни тилде,тапмайма сезлюкде)))
 
бездушный кролик
душасы болмагъан
 
Смотря в каком смысле "бездушный".
Если всмысле нет души, то - жансыз, жаны болмагъан.
Если всмысле, отсутствие душевности, то там уже очень много слов может быть - жюрексиз, асылсыз, осал, кюйсюз, жарсыусуз и т.д.
Если всмысле трусливый, тогда - къоркъакъ.
Примерно так наверное будет
 
Azamat_SPb
ну ты серьезно отнесся к этому вопросу))
 
Забава
 
бездушный кролик
могу предложить фразеологизм "жаны табанына тюшген" ))
 
Azamat_SPb
Точно" жансыз" спасибо АзаматDalila
алайда боллукъду))))))
 
бездушный кролик
жаны чыкъгъан деме ансы )))
 
Dalila
Жаны чыкъгъан а къалай боллукъду орусча?
 
бездушный кролик
два значения:
1) испугавшийся до полусмерти
2) умерший... вот так
 
Dalila
биринчиси игирек болур дейме))))
 
Dalila
бездушный кролик
Кимни джанын чыгъара тебрегенсиз?))
 
sama
кишини жанына тиймейме )) чессно
 
sama
Тиймегенге тиймейбиз))))тийгенни сау иймейбиз)))))))))
 
Страницы: Пред. 1 ... 12 13 14 15 16 ... 875 След.
Читают тему (гостей: 4)

 

Написать нам