Войти на сайт
18 Мая  2024 года

 

  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
  • Биреу къой излей, биреу той излей.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Тёзген – тёш ашар!

 

Страницы: 1
RSS
Итальянский клуб- parla italiano, изучаем итальянский вместе))*
 
Здравствуйте:превед:
Всегда интересовал итальянский язык и Италия!
ООО... Италия- страна фантастических пейзажей...:ухх:
Так, вот:думаю: Может у нас с Мелиан есть единомышленники?;) А может кто-то знает итальянский?;)
Давайте вместе изучать и узнавать новое об итальянском языке!:куку:
Чистые помыслы-добрые дела)
 
А давайте:гоккачыкъ: Нон каписко:куку:
Жизнь прекрасна, самое главное правильно подобрать дозу эсциталопрама.
http://www.moskva.fm/artist/billy_joel/song_640994
 
чао рагазза))):гоккачыкъ:
комо стай?):превед:
WE WERE BORN TO SHINE
*Чистые помыслы - добрые дела*

 
:гоккачыкъ:grazie mille cara Farida,
как договаривались,для начала итальянский алфавит

Сэр, мы окружены!
— Отлично!!! Теперь мы можем атаковать в любом направлении!
****
Мы так боимся быть навязчивыми, что кажемся равнодушными.
 
правила чтения
Правила чтения букв и буквосочетаний в итальянском языке
С [к] ca [ка] amica [амика], casa [каза]
co [ко] amico [амико], cosa [коза]
cu [ку] cura [кура], culto [культо]
che [ке] amiche [амикэ], perche [перкэ]
chi [ки] chitarra [китарра], fichi [фики]

С [ч] ce [че] cena [чена], piacere [пьячере]
ci [чи] cinema [чинема], amici [амичи]
cia [ча] ciao [чао], farmacia [фармачия]
cio [чо] ciocolatta [чокколата], bacio [бачио]

G [г] ga [га] gatta [гатта], diga [дига]
go [го] gondola [гондола], ago [аго]
gu [гу] gusto [густо], anguria [арбуз]
ghe [ге] ghetto [гетто], spaghetti [спагэтти]
ghi [ги] ghirlanda [гирланда], aghi [аги]

G [дж] gi [джи] gita [джита]
ge [дже] Genova [дженова]
gia [джиа] giallo [джалло]
gio [джио] giorno [джорно]
giu [джу] giusto [джусто]

Gn [нь] signore [синьоре]

Gl [ль] figlia [figlia]

S [с] в начале слова перед гласной: sole [соле], si [си]
перед согласными p, t, f, c: artista [артиста], tedesco [тэдэско]
при удвоенной "s": russo [руссо], cassa [касса]

S [з] перед согласными b, d, v, g, l, m, n, r: sbaglio [збальо], sdegno [зденьо]
между двумя гласными: rosa [роза], mimosa [мимоза]

Sc [ш] произносится как русская мягкая "ш": scena [шена], uscire [ушире]
Qu [ку] читается как "куа": questo [куэсто], quota [куота].
Очень важную функцию при чтении выполняет буква "h" [акка], которая выполняет роль некоего барьера при чтении, и буква "с" будет читаться как русская [к], а не как [ч], то есть слово "archeologo", к примеру, будет читаться не как [арчеолого], а как [аркеолого].
Сэр, мы окружены!
— Отлично!!! Теперь мы можем атаковать в любом направлении!
****
Мы так боимся быть навязчивыми, что кажемся равнодушными.
 
вот неплохой сайт, но с него текст почему не могу скопировать(

http://russia-italia.ucoz.ru/index/0-17
Сэр, мы окружены!
— Отлично!!! Теперь мы можем атаковать в любом направлении!
****
Мы так боимся быть навязчивыми, что кажемся равнодушными.
 
Бонджорно, ва бене?))))
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам