Войти на сайт
21 Мая  2024 года

 

  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Тилсиз миллет джокъ болур.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!

 

Страницы: Пред. 1 ... 37 38 39 40 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
Надо добавить, что не стоит избегать использования таких слов как альбом, школ, комментарий, видео, аудио и т.п. Эти слова являются международными, и что главное - употребимы в настоящее время и в нашем языке. А не использовать, например, арабо-персидские мектеме и прочие никому неизвестные жельбелерде.
 
Azamat

Тюппе-тюзсе .

Джыгыра --тмин. Сабийликде джыгыра ашамагъан къарачайлы болмаз))))

Эжиюу-- подпевки джырлагъанга.
 
Кергелен
Политика сагъышла--политические думы ,чаяния.
Политика къарамла --политические взгляды.

Мени сартын, биринчи бек келишеди. "Мени къарамым былайды" деб кёб эшитемисиз?
 
Tayлy
Согласна возникнет ещё бльше вопросов.
 
Tayлy
Да, къарнашчыгъым ,сен КЧР-ни телевидениясында эшите болурса)))?

Ийнан ,къулакъларым ауруйдула , телевизоргъа къарасам)))
 
АЛАНЛА!
МОЖНО ПИСАТЬ НЕ "МЕНИ -МЕНИ МЕНИ", А ПРОСТО "КЪАУМЛАРЫМ-СУРАТЛАРЫМ-" ,

НА МОЙ ВЗГЛЯД СТРОЧКА "ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ " ВСЕГДА БУДЕТ ЛИШНЕЙ ВСЕГДА ПОКА МЫ ОДИН НАРОД,ОНА НЕОБХОДИМА СССР
, И ТО ДЛЯ ПРИКОЛА.

А "(МОИ) ДРУЗЬЯ " ПЕРЕВЕСТИ КАК "ШОХЛА(РЫМ)" , Т.К. ТЕНГ-ВИРТУАЛЬНЫМ БЫТЬ НЕ МОЖЕТ! ; )
 
Кергелен
Да, къарнашчыгъым ,сен КЧР-ни телевидениясында эшите болурса)))?
Ийнан ,къулакъларым ауруйдула , телевизоргъа къарасам)))

Къайдам, телеБиденияда не да айтыргъа боллукъдула, халкъдан а эшитмегенме. Телевизорда уа "байрам ингир" дегенча магъанасыз затла да айтыб къoюучандыла))
 
Tayлy

сау бол))
некоторые правки внесла))
но как сказали выше, в слове "мени", наверное, нет надобности

А не использовать, например, арабо-персидские мектеме и прочие никому неизвестные жельбелерде.

если эти заимствования раньше употреблялись, а теперь заменены русизмами, то почему нельзя к ним вернуться...я не конкретно про эти слова...
ну, вот к примеру, литература - адабият (арх.)
политика - сиясат (арх.)
минута - такъыйкъа ?)))последнее, правда, выговаривать сложнее, но все же)))

школ - окъул, неужели второе непонятно, неассоциируемо ни с чем?
к тому же, если говорить о нашем словарном запасе, он весьма ограничен...нельзя, наверное, ориентироваться только на то, что я слышал так, но эдак никогда не слышал. Если есть хотя бы в словарях эти слова, их надо обратно в обиход возвращать...имхо
 
адабият по-моему и не устаревшее) по крайнее мере в газете "Заман" часто используют это слово)
по этим словам мало где будут оригинальные слова..
школа, как и английское school и наверное во многих языках один корень, восходят к латинскому языку или древнегреческому.
и политика и минута и информация тоже скорее всего..
Даже удивительно, что у арабов были свои слова для этих понятий.
Если мы раньше пользовались этими словами и они есть словарях наверное лучше их и оставить.
 
Azamat
Вообще-то, телефон-къара чолпу!
 
sama

но как сказали выше, в слове "мени", наверное, нет надобности

Это не принципиально, можно и без мени. Главное, не писать "мени бетим".

если эти заимствования раньше употреблялись, а теперь заменены русизмами, то почему нельзя к ним вернуться...я не конкретно про эти слова...
ну, вот к примеру, литература - адабият (арх.)
политика - сиясат (арх.)
минута - такъыйкъа ?)))последнее, правда, выговаривать сложнее, но все же)))


Например, литература, политика, минута - не русизмы, в русском они заимствованы из европейских языков. Т.е. и в нашем эти слова заимствованы оттуда же посредством русского. Ничего страшного в использовани таких слов в карачаевской обработке не вижу.

школ - окъул, неужели второе непонятно, неассоциируемо ни с чем?
Вы там новый язык синтезируете или занимаетесь переводом на карачаево-балкарский? Зачем изобретать велосипед.
 
Например, литература, политика, минута - не русизмы, в русском они заимствованы из европейских языков. Т.е. и в нашем эти слова заимствованы оттуда же посредством русского. Ничего страшного в использовани таких слов в карачаевской обработке не вижу.

Вы там новый язык синтезируете или занимаетесь переводом на карачаево-балкарский? Зачем изобретать велосипед.

Карачаево-балкарский сейчас в полувымершем состоянии...есть бытовой набор фраз и есть литературный законсервированный в паре-другом романах советского периода (утрируя). Вы считаете, что не изобретая "велосипед", исключительно посредством подручных средств можно обойтись, пытаясь перевести около 10 000 слов, фраз и словосочетаний, напичканных новейшей лексикой поколения некст?
Если использовать все указанные и прочие русизмы (неважно к какому индоевропейскому языку они относятся этимологически), какой смысл тогда что-то переводить? Там переводу тогда подлежат пара-другая простейших словечек. Других у нас в языке не выработано и вряд ли выработается, поскольку все предпочитают использовать готовое, не изобретая "велосипеда".
 
Я понимаю, что подобные вещи наобум не делаются, но тут речь только о попытках, и может в следствии этих попыток светлейшие филологические умы обратят когда-нибудь свое профессиональное внимание и тому, что у нас лексический запас не совсем в состоянии удовлетворить веяния нынешнего времени...
 
Друзья -Шуёхла
 
Tayлy
Вы там новый язык синтезируете или занимаетесь переводом на карачаево-балкарский?

в данном вопросе поддержу sama...
тилде болуб... бюгюн кюнде хайырланылмагъан дуния бла бир сез барды... эски сезледиле, къулагъыбыз алагъа юренмегенди, биз аллай сезлени эштмегенбиз.... андан эсе, ол орус тилден кирген эм бизни тилде бир харифи не уа бир тауушу тюрлениб айтылгъаныча джазайыкъ да къояйыкъ дерик эсек... кёчюрюб да не этебиз...

студент заманымда, университетими библиотекасында бир сезлюк кереме, орус-немча-къарачай-къумукъ-ногъай деб.. уллу китаб тюл эди... былай брошюрка маталлы бир зат...хазырлагъан немча эди... анда оручасы гулять, кёчюрюлгени гулять этерге... оручасы первый, кёчюрюлгени первый... аны кибик халатла кеб эдиле... окъугъан заманымда кюлюб къойгъан эдим... энди уа тилни халына къарайса да... керти да алай болуб турады...
 
аааа
тилде болуб... бюгюн кюнде хайырланылмагъан дуния бла бир сез барды... эски сезледиле, къулагъыбыз алагъа юренмегенди, биз аллай сезлени эштмегенбиз.... андан эсе, ол орус тилден кирген эм бизни тилде бир харифи не уа бир тауушу тюрлениб айтылгъаныча джазайыкъ да къояйыкъ дерик эсек... кёчюрюб да не этебиз...
Мен "окъул" дегенни юсюнден айта эдим. Тилибизде аллай сёз бармыды сора, къайсы сёзлюкде?

И вы меня неправильно поняли, наверное. Я не призываю использовать русские заимствования. Имеется ввиду, чтобы из двух заимстований использовалось то, которое известно большей части населения. К примеру, к чему всеми узнаваемое международное слово "политика" заменять на арабское "сиясат", которое толком не известно в народе?
 
Tayлy, окъулну юсюнден айтмайма... дагъыда башха джаны бла къарарыкъ болсанг...
Я не призываю использовать русские заимствования. Имеется ввиду, чтобы из двух заимстований использовалось то, которое известно большей части населения. К примеру, к чему всеми узнаваемое международное слово "политика" заменять на арабское "сиясат", которое толком не известно в народе?
сиясат бла политиканы арасында сайларыкъ болсакъ а... мени сайларым сиясатды... нек десенг... сиясат политика деген сез тилибизге киргинчи бар эди тилибизде... аны бла...энди ол сез эски болгъанды да... адамла билмедиле аны къояйыкъ да бу сагъатда миллет билген сезню джазайыкъ да къояйыкъ деген терсирек болур деб келеди келюме...

заимстование дейбиз да... бу сагъатда орус тилден алыннган сезлени саны...асыры кеб болуб барады... бирбир селешгенлеге тынгыласанг... орусчамы, къарачайчамы селешди деб боласа... аны амалтын...эски сезлени айнытыб керюрге керекди... болса аламат...болмаса эм азы бла...этиб болалмазлыгъын ангылагъан этерикбиз....алайсыз ишни тынчына къачабыз...
 
В детстве, когда говорили "на берегу", мне слышалось "суу бойнунда", вместо "суу боюнда". И я удивлялся, почему берег называют "боюн"... А сейчас выяснил, что берег - это "бой", "суу бою".
 
что берег - это "бой"
???????
ИНТЕРЕСНО , СЁЗЛЮКДЕДЕ АЛАЙДЫ
 
Ана тилде къалай боллукъду:
чужой,
перо,
свёрток,
одиночество,
широкоплечий,
дёсны,
почки,
холм,
вершина,
черешня,
безупречно,
степень,
гнездо?
 
чужой,-БИРЕУ
перо,ТЮК

широкоплечий,КЕНГБИЛЕКЛИ
дёсны,КИРИУЛЕ
почки,БЮРЕКЛЕ
холм,ДУППУР
вершина,------БАШЫ

безупречно,АЛАМАТ
степень,ДАРАДЖА
гнездо?УЯ
 
ALANULAN
Мардасыз сау болугъуз!
 
Treasure
биргелей
 
Салам, багъалыларым!

Tayлy
В детстве, когда говорили "на берегу", мне слышалось "суу бойнунда", вместо "суу боюнда". И я удивлялся, почему берег называют "боюн"... А сейчас выяснил, что берег - это "бой", "суу бою".
Суу боюнда --на берегу ,но чаще это выражение понимается вдоль реки.

А вот ....Сууну джагъасы , суу джагъада, суу джагъагъа--это конкретно берег.

Кёл джагъа- название местности Къарачайда.

Кёл джагъа, суу джагъа, тенгиз джагъа -это конкретно берег.
Но боюн тоже имеет место быть .

ALANULAN
Treasure
Ана тилде къалай боллукъду:
чужой,--тыш , тыш адам, тыш мал,......
перо,-къалам если имеется в виду письмо, если птичье, то тюк.
свёрток,- чулгъам, тюйюмчек завёрнутое в материю
.одиночество--джангызлыкъ.
широкоплечий,--кенг джауорунлу.
дёсны,--кириуле, кириу.
почки,--бюрекле, бюрек.
холм,--тёбе рукотворный, дуппур природный.
вершина,--баш, башла, джити ,джитиле --острые вершины.
черешня,--балий.
безупречно,- айыбсыз, бал. шарайыбсыз.
степень,-дараджа.
гнездо?
-уя.

Джашла, Сизге арбазларыгъызгъа бирер тору аджир ,кёмюк-кёмюк этиб кирсин ,ызларындан да Басхан парийле бла.
Алтын-къыз, - сенге уа тигилген чилле джаулукъ.
 
Кергелен!АЛЛАХ РАЗЫ БОЛСУН!
 
Страницы: Пред. 1 ... 37 38 39 40 41 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам