Войти на сайт
5 Июля  2020 года

 

  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Хатерли къул болур.
  • Тилчиден кери бол.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
  • Тил бла келеди джыр да.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Зар адамны насыбы болмаз.

 

   RSS
Раздел Википедии на карачаево-балкарском языке.
 
Усилиями всего пары наших соотечественников создан и развивается тестовый проект в Инкубаторе Викимедия (здесь: http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/krc/Баш_бет ), открыто голосование по утверждению проекта (здесь: http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_la nguages/Wikipedia_Karachay-Balkar), выполнены практически все требования (здесь: http://meta.wikimedia.org/wiki/Language_committee/ Status/wp/krc) Языкового подкомитета Фонда Викимедия, который может признать создание (т. е. выделение отдельного доменного адреса: www.krc.wikipedia.org) проекта целесообразным, в том числе осуществлен перевод основных сообщений викидвижка (здесь: http://translatewiki.net/wiki/Portal:Krc) и ведется перевод остальных сообщений (т. е. сайт будет полностью на карачаево-балкарском языке), по уровню уже осуществленного перевода карачаево-балкарский язык опережает (статистика здесь: http://translatewiki.net/wiki/Translating:Group_st atistics) все языки России (кроме русского конечно), даже такие на которых уже достаточно давно существуют развитые проекты (например, осетинский или татарский).

Языковой подкомитет предварительно одобрил проект на карачаево-балкарском языке. Было заявлено, что через три месяца будет ставиться вопрос об окончательном утверждении проекта, к этому времени необходимо иметь определённое количество статей в инкубаторе (они все затем будут перенесены на сайт www.krc.wikipedia.org, в случае его создания), и уже в инкубаторе должна иметь место активность по созданию и редактированию статей...

Обращаюсь к сотрудникам и руководству фонда "Эльбрусоид" с просьбой поддержать создании раздела Википедии на карачаево-балкарском языке. Полагаю, что это лучший способ сохранения нашего языка, культуры и истории.

Сейчас активно развиваются разделы на татарском, удмуртском, осетинском и др. языках.
Для справки: Википедия:Проект:Малые_разделы_Википедии_на_языках _России

Это большая работа которая требует усилий многих энтузиастов. Особенно ценным будет участие людей с филологическим и историческим образованием, но принимать участие могут и должны все без исключения.

Пара публикаций о Википедии в российском интернете:

* http://lenta.ru/articles/2005/01/18/wiki/

* http://lingvo.osetia.ru/wp-intervju.html
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 8 След.
Ответы
 
п.с. былайда да салгъа боллукъ эди керек статьяланы ол сен айтхан 500 "most-used MediaWiki messages" дегенден, ким эринсе ары кирирге, былайда кёчюрюб берселе, алайгъа салырча)

ну собственно, я о том же...
 
Azamat_SPb

Нужно выполнить все требования Языкового подкомитета фонда Викимедия (по нашему разделу здесь: Language_committee/Status/wp/krc). У нас все требования выполнены (надо только поддерживать должную активность до окончательного утверждения).
Там еще имеется требование "verify test project content with a reliable neutral source, such as a professor or expert", т. е. содержание тестового проекта должен проверить и одобрить эксперт по языку. Коллеги из саха википедии посоветовали, что бы экспертом был человек живущий на Западе. Я обратился к Билялу Лайпанову, он согласился помочь. Я стал выспрашивать у одного из членов подкомитета устроит ли их Народный поэт Карачаево-Черкесии и член Союза писателей Норвегии, на что он мне заявил: "with the localisation of the "most used" messages done, with somehing like three months with at least three people working on articles... with a few hundred articles, you will get a Wikipedia".
И я не понял, что он этим хотел сказать. То ли, что одобрения эксперта не нужно, то ли нет...
 
Azamat_SPb
п.с. былайда да салгъа боллукъ эди керек статьяланы ол сен айтхан 500 "most-used MediaWiki messages"

Ала статьяла тюйюлдюле. Ала интерфейсни (викидвижокну) кёчюрмелеридиле.
 
Elbiy
У нас все требования выполнены (надо только поддерживать должную активность до окончательного утверждения).
кюрешейик сора)
 
Azamat_SPb
кюрешейик сора)

Очень надеюсь, что Вы не будете одним из тех многих, которые сказали мне подобные слова (даже много более красивые и воодушевляющие) и не разу так и не появились на проекте. )))
Дело в том, что, как уже упоминалось, на проекте должно быть по крайней мере три работающих редактора, это обязательный минимум, что бы проект считался активным. А нас всего двое и, даже если мы горы свернём, проект не будет утвержден, т. к. будет считаться неактивным.
 
Если интерфейс инкубатора при первом посещении у Вас на английском языке, то необходимо зарегистрироваться и выбрать в личных настройках "Язык интерфейса: ru - Русский", инкубатор полностью локализован на русский язык стараниями участников проекта по поддержке малых разделов на языках народов России.
 
Elbiy
Я зарегистрировался там. Если я начну добавлять статьи я автоматически стану "работающим редактором"?
 
напишите мне, пожалуйста, доклад этикет кабардинцев и балкарцев
 
Azamat_SPb
Я зарегистрировался там. Если я начну добавлять статьи я автоматически стану "работающим редактором"?

Оходу.
 
 
Не вижу и не слышу энтузиазма, друзья.
 
Elbiy
целиком и полностью поддерживаю ваше начинание
мой брат из википедии вообще не выходит)))
очень хотелось бы помочь вам, и перевод небольших статей думаю осилю..но как быть если знания языка на 4 с плюсом..?
 
rml

Аламат!

Если Вы знаете язык на 4+, что Вам мешает писать замечательные статьи? ))) Я, к слову, свои знания родного языка оценивают не выше 3-ки.

Кстати, и брата своего обязательно привлеките!
 
Elbiy - "with the localisation of the "most used" messages done, with somehing like three months with at least three people working on articles... with a few hundred articles, you will get a Wikipedia".
И я не понял, что он этим хотел сказать. То ли, что одобрения эксперта не нужно, то ли нет...
Pomoemu on govorit chto odobreniya ne nuzhno i vse ego trebovaniya vipolneni uzhe, sudya po tomu, chto ya vizhu v inkubatore.
No vse ravno mne kazhetsya eto - "verify test project content with a reliable neutral source, such as a professor or expert" dolzhno bit zacherknuto chtobi ne gadat a navernyaka sdelat.
 
BSR
dolzhno bit zacherknuto chtobi ne gadat a navernyaka sdelat.

Он упомянул, что они, вроде как, своего эксперта должны попытаться привлечь первоначально.
Что он буквально сказал: "We try to find our own expert... we have a few linguists in the language committee that have so far been able to find us experts... When you want to suggest that we consider an expert, we welcome suggestions, but then please indicate to us why your expert is indeed an expert"
 
Da alai sizgeda tinch bolur. Togda prosto ostaetsya zhdat etix 3 mesyatsev. Menda koshub kerurme bir zatla!
 
Elbiy - Kuru Kirillica bolmain latinskii bukvala bla okurcha eterge bollukmudu? Tishinda milletibizge ol bek djararik edi...
 
BSR
Tishinda milletibizge ol bek djararik edi...

Ол тюздю. Мен да анга эс бёлген эдим. Къазах тилде википедияда латин-кирилл-араб алфавитлеге кёчюрген амал барды. Къуралса бизни тилде википедия, анга да аллай амал къошаргъа боллукъ болур.
 
BSR
Menda koshub kerurme bir zatla!

Бир затла тюйюл, кёб затла къоша тур.
 
BSR
Menda koshub kerurme bir zatla!

Бир затла тюйюл, кёб затла къоша тур.

, Allah aitsa!

Ол тюздю. Мен да анга эс бёлген эдим. Къазах тилде википедияда латин-кирилл-араб алфавитлеге кёчюрген амал барды. Къуралса бизни тилде википедия, анга да аллай амал къошаргъа боллукъ болур.

Alamat, bek sau bol, sau ish et!
 
BSR
Alamat, bek sau bol, sau ish et!

Биргелей этейик.
 
KALAYSA Pictures
кюлме Терклениу бла Чаплинни мен джазгъанма)))))))))къозума
 
Энди MediaWiki движокну къарачай-малкъар тилде 100% локализациясы барды.
 
Elbiy

Если нужна будет какая-то поддержка с переводом, не стесняйтесь, говорите и пишите тут
Будем рады помочь, по крайней мере стараться будем очень
 
Faida
Будем рады помочь, по крайней мере стараться будем очень

Спасибо за предложение. Ценю.

Сможете перевести эту статью: Леонардо да Винчи? Только текстовое содержание. Она не такая большая.
 
 
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 ... 8 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам