- Тели турса – той бузар.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Эринчекни аурууу – кёб.
- Илму – джашауну джолу.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
- Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Намыс сатылыб алынмайды.
- Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Эски джаугъа ышанма.
- Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Уруну арты – къуру.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
- Тил – миллетни джаны.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
ФЕСТИВАЛЬ НАЦИОНАЛЬНЫХ КУЛЬТУР!, III фестиваль национальных культур. 24 мая в музыкальном театре г. Нальчик
25.12.2016 07:09:25
Итак, вот он, наконец и состоялся, долгожданный «Фестиваль национальных культур». Очень долго ждали его, готовились, старались, и переживали, что тут ещё скажешь)
Но, обо всём по порядку) Накануне, в государственном концертном зале г.Нальчик прошёл «Фестиваль Национальных Культур» организованный Нальчикским филиалом фонда содействия развитию карачаево-балкарской молодёжи «Эльбрусоид». Мероприятие проводилось в рамках реализации проекта «Гармонизация межнациональных отношений и развитие национальных культур», при поддержке Управления по взаимодействию с институтами гражданского общества и делам национальностей КБР. Что необходимо для того чтобы провести то или иное мероприятие на должном уровне? Да подготовка, организованность, всё это очень важно, но на мой взгляд в первую очередь мероприятие создаётся благодаря хорошему настроению! А настроение у всех у нас было очень хорошее. С самого утра ребята не покладая рук трудились, оформляя помещение к предстоящему мероприятию, и подготавливая все необходимое для него. Работы было много, но смеясь, шутя и веселясь, все быстренько расправились каждый со своей задачей. И вот оно, долгожданное начало. Активисты нашего фонда в национальных костюмах встречали гостей уже у самого входа в ГКЗ, А пока они поднимались на второй этаж, у них была прекрасная возможность полюбоваться на выставку карачаево-балкарских кийизов из частной коллекции Рашида Жамаловича Локьяева, которая была развёрнута на обоих этажах Концертного зала. Также, на втором этаже была представлена выставка традиционной карачаево-балкарской деревянной посуды художника-прикладника Леуана Иссаевича Ахматова и продукции Фонда «Эльбрусоид»: дайджесты, поэтические сборники, аудиокниги, фильмы и мультфильмы, дублированные на карачаево-балкарский язык. Конечно же рядом с каждой из выставок стояли наши очаровательные активистки, в национальных платьях, украшая своим присутствием каждый из столов. Говоря о том, что было расположено на втором этаже, нельзя не упомянуть вкуснейшие национальные блюда, аромат которых витал в помещении, заставляя невольно проголодаться и потянуться ближе к столам, хотябы чтобы полюбоваться на всю ту красоту, что была на них (а уж про попробовать я вообще молчу, как же без этого) Признаться честно, эти очаровательные девочки сразили меня наповал! Глядя на то, с каким аппетитом они едят, я даже, не попробовав эти блюда, лишний раз убедилась в том на сколько вкусно они были приготовлены. А какие у них бантики Помимо вышепоказанных блюд карачаево-балкарской кухни, были также широко представлены ингушская и арабская кухни. В общем, первая часть, отведённая дегустации традиционной карачаево-балкарской, ингушской и арабской кухням, удалась на славу. Дальше, мы переходим непосредственно к концертной части фестиваля. У каждого входа в большой зал, стояла пара, в национальных костюмах, приветствующая гостей и провожавшая их в зал. На фото конечно особо милыми они не кажутся , но фото было сделано в самом-самом начале, когда мы только готовились, и гостей ещё не было. Просто дальше фотографировать их похоже было некогда, ведь столько всего происходило кругом Итак, вот оно, волнительное начало. А для меня так вообще панически волнительное, учитывая что на подобного масштаба мероприятии я выступала в роли ведущей в первый раз, так что паника это ещё мягко сказано. Однако мой соведущий, неподражаемый, Азнор Аттаев не позволил мне погружаться в собственные переживания и на протяжении всего мероприятия поддерживал меня, давая ценные советы касательно того, как нужно себя вести и проводить подобные вечера, за что ему огромное спасибо! Звучат торжественные фанфары, начинают играть аккорды всем нам знакомой и давно полюбившейся песни «Большой Кавказ» Алима Аппаева! По-моему великолепное открытие концерта!) А его вторая песня «Танец дружбы», спетая в этот вечер, как нельзя лучше соответствовала тематике нашего фестиваля! Русская культура богата не только песнями, но и своими танцами, задорными плясками, праздниками. А какие славные русские обряды и традиции! Фрагмент одного из таких обрядов нам показал Народный ансамбль русской песни «Росичи» - обряд «рождественские коляды». На самом деле, раньше я только читала про этот обряд, а увидела впервые только на фестивале, и это было на самом деле очень интересно Следующий исполнитель, Кантемир Асеев, завладел вниманием всех зрителей, своей лирической песней о любви на Осетинском языке. Жаль что за кулисами мне никак не удавалось толком посмотреть все номера, только по кусочку каждого. Однако, до этого мне представилась возможность послушать Кантемира на репетиции, поэтому я вполне имею представление о том, как наверняка прониклись песней слушатели, пусть даже немногие в зале понимали слова. После лирической и спокойной песни Кантемира, последовала зажигательная песня талантливого исполнителя, и нашего активиста, Салима Таукенова, которого мы всегда с удовольствием приглашаем на наши мероприятия. Я повидал немало разных стран, Объездил я едва ли не полсвета, Но возвратился из страны армян И ныне повторяю имя это. Моя любовь в груди моей болит, Она, как снег, чиста, как горы, свята. Я повторяю имя Анаит И вижу белый купол Арарата. (Кайсын Кулиев) Знаете, что самое интересное? Когда составляли сценарий, и я искала стихотворение об армянской культуре, найдя этот стих я в него просто влюбилась и предложила нашей Азинат включить его в сценарий, она улыбнулась и сообщила мне очень любопытный факт. Оказалось, что одну из представительниц Армянской культуры, которая должна была выступить у нас, как раз зовут Анаит. Это было такое приятное совпадение. Анаит Погосян, исполнила для нас песню на родном языке и продемонстрировала элементы традиционного танца своего народа. Следующая, прекрасная представительница Армянской культуры Шахбазян Лана очаровала меня ещё за кулисами. Когда выступала её предшественница, Лана весело танцевала и комментировала действия подруги, нахваливая её и причитая как хорошо, когда та не только поёт, но и танцует. Приятно смотреть как девочки поддерживали друг друга. Лана также исполнила для нас песню на армянском языке, которая называлась «Сасна-пар». Ингушетия – удивительный край. Как богата и разнообразна ингушская земля на традиции и обряды. Как мелодичны и красивы песни. А какие зажигательные танцы. Понемногу из всего вышеперечисленного: и танцев, и музыки, и песен, нам продемонстрировали студенты Северо-Кавказского Государственного института искусств, представлявшие в этот вечер Ингушскую культуру. Обряд называется «Вывод невесты к ручью», сопровождался он аккомпанированием Боковой Хавы, и пением Боковой Азы. После этого, великолепную кумыкскую песню спел активист нашего фонда и очень талантливый исполнитель, Мизиев Мурадин. Под такую песню невозможно было не выйти и не станцевать, что и сделал один из наших активистов, Геграев Амир, исполнив джигитовку! Фотографии танцующего Амира к сожалению нет , видимо все были так увлечены песней Мурадина и танцем Амира, что совсем забыли о телефонах) Различия между народами, населяющими Кабардино-Балкарию, огромны – разные история, религия, условия жизни, быта определяют своеобразие их культуры. Но ведь это-то и интересно! Свою национальную культуру нам представила команда иностранных студентов Кабардино-Балкарского государственного университета «Дружба народов». Роман Шарифи из Афганистана прочитал нам стихотворение о мире и дружбе между народами, Наими Шабана исполнила индийский танец, после чего все ребята исполнили танцевальный микс! На земле Кабардино-Балкарии в мире, согласии и дружбе живут представители более 60 национальностей и народностей. Разные национальности, разные религии, различная культура и обычаи. Все мы живём единой, дружной семьей, почитая традиции друг друга. Коренные жители этого живописного уголка – это балкарцы и кабардинцы. Два соседних народа, постоянно поддерживающие тесные дружеские связи и живущие бок о бок друг с другом, уже не первое поколение. В доброте кабардинца, в его простоте, Так легко убедиться, оказавшись в беде. Всё отдаст что имеет, и проскачет всю ночь, Если только сумеет хоть кому-то помочь. Хамидби Локов, замечательный исполнитель адыгской песни и Альберт Аппоев, заслуженный артист КБР и Ингушетии были гостями нашего фестиваля в этот вечер и подарили нам аж две песни. Одну, народную песню на кабардинском языке, а вторую народную карачаево-балкарскую песню из репертуара Омара Отарова на балкарском языке. Если честно, это было очень приятно. А слушать их, это одно удовольствие. Кабардино-Балкария – чудо земное Дивный край водопадов и скал, И жемчужину эту, как сказку, Наш великий поэт воспевал. Вот наконец и дошла очередь до блока карачаево-балкарской культуры. Этот момент с волнением ждал каждый из нас, а наши активисты, так тем более. Начался наш блок с карачаево-балкарской народной песни «Ата, ана», в исполнении заслуженного артиста Карачаево-Черкессии, Тенгиза Габаева. Карачаево-балкарские традиции и обычаи передаются из поколения в поколение, и до сих пор свято чтутся. Безукоризненно соблюдающимися и неизменными являются свадебные обряды. Один из таких обрядов «Ау алгъан» («Снятие покровов»), подготовили и показали нам активисты фонда «Эльбрусоид»! Для начала наша очаровательная Карина рассказала вкратце что за чем следовало и что означал каждый из платков невесты. (А самое главное, она не забыла подчеркнуть тот факт, что никогда прежде платки с невесты не снимало несколько парней, танцуя вокруг неё, что, к сожалению, очень часто встречается в наши дни). Далее уже последовал сам ритуал. Всё прошло как по нотам, хотя волновались абсолютно все, до последнего беспокоясь о том, чтоб где-нибудь не напортачить))) Но на мой взгляд всё прошло очень очень хорошо. Все ребята большие молодцы) Кстати, чуть не забыла сказать. Видите этот большой оранжевый платок, которым покрыта голова невесты? Этому платку более 50 лет, если не ошибаюсь. Он очень большой, тяжёлый, и безумно красивый. А главное, он вышит вручную бабушкой одного из наших активистов. Нам любезно одолжили этот прекрасный платок для нашего обряда. На самом деле это такая красота, вы просто себе не представляете. Что обычно бывает после того как все платки сняты, пожелания сказаны и невесту "спрятали обратно") Конечно же той! Ну, а так как на сцене развернуть огромный той мы не могли, мы сделали немного иначе. Солист государственного музыкального театра Жамбулат Жубоев «завершил» обряд исполнив песню «Заманны жыргъан Малкъарым», под которую наши активисты продемонстрировали своё умение танцевать карачаево-балкарские традиционные танцы! Любо дорого смотреть если честно. Который раз убеждаюсь, что когда просто танцуешь национальные танцы, и когда делаешь это в своих же национальных костюмах, это просто небо и земля! А завершили всю эту красоту, и закрыли карачаево-балкарский блок, ребята из образцового ансамбля народного танца России и КБР «АССА», с карачаево-балкарским танцем «Абезех». По секрету вам скажу. Когда Жамбулат закончил петь, все танцующие ушли со сцены и должны были выходить детки из «Ассы», я напомнила, что следующие будут они и пожелала им удачи. В ответ, прямо перед своим выходом, почти каждый из них, гордо выпрямив спину сказал что-то вроде «Мы сейчас покажем вам КАК надо танцевать». Вот это было правда неожиданное заявление. Но станцевали они действительно шикарно. Так круто было. Жаль только что из-за кулис всего рисунка целиком нельзя было увидеть((( Зато, когда они закончили танцевать и вернулись за кулисы, мальчики были жууутко довольные. И когда их начали хвалить мол молодцы и всё такое, почти каждый из них в разнобой улыбаясь начали говорить «Ну конечно» «Да я такой» и т.д. После этого, как-то незаметно и быстро даже для меня, концертная программа подошла к концу . Под бурные аплодисменты зала, все участники были приглашены на сцену. Слово предоставили гостю нашего фестиваля и председателю Кабардино-Балкарского отделения Союза армян России «Ахбюр» Погосян Артуру Эдиковичу, который поблагодарил фонд «Эльбрусоид» за приглашение к участию в фестивале, и вручил благодарственные дипломы директору Нальчикского филиала фонда «Эльбрусоид» Анаеву Марату Азретовичу. Сотруднице Нальчиского фелиала Теммоевой Азинат, а главное двум очаровательным участницам фестиваля, которые в этот вечер выступали от Союза армян «Ахбюр». После этого, для награждения участников дипломами и памятными призами, на сцену пригласили режиссёра фонда «Эльбрусоид» заслуженного деятеля искусств Карачаево-Черкессии Атмурзаева Расула Мажидовича. Ну а в завершении, мы ведь не могли просто разойтись? Раз начали красиво, закончить тоже должны красиво, а главное весело и в своём стиле! Песню «Кавказ» исполнил мой талантливый соведущий Азнор Аттаев! По завершению концерта всех желающих пригласили принять участие в тое устроенном на первом этаже концертного зала. В этот вечер играли не только традиционно карачаево-балкарские песни, как это бывает обычно в Эльбрусоиде, а звучали песни народов Кавказа! Активисты, участники и гости фестиваля с удовольствием танцевали и под кабардинские и под армянские танцы! А вот короткое видео, где наши девочки танцуют вместе с армянками под их традиционные мелодии))) Это было на самом деле так весело и живо) Я думаю можно с уверенностью сказать, что главная цель фестиваля была достигнута) Нам ведь важно было не столько провести всё это, а именно дать возможность представителям разных культур узнать друг друга получше и пообщаться в приятной обстановке)) И конечно-же ребята всё это время, ни до, ни после, не забывали фотографироваться. Ну, а перед тем как разойтись, активисты всё же решили, что нам тоже пора снять пусть и небольшой, но всё таки, ставший таким популярным в сети «Манекен Челлендж»!!!!! Итак, встречайте) Не судите строго, всё на скорую руку))) p.s. а вот общее фото наверно будет позже. Так как наш фотоопарат к тому времени разрядился( p.s. ууууф....я это сделала, а теперь, с чистой совестью можно пойти и спать
Изменено: |
|
|
|
25.12.2016 07:18:51
Выпуск Вести КБР за 24.12.2016г. Репортаж о прошедшем 23 декабря в Государственном концертном зале Нальчика «Фестивале национальных культур», организованном Нальчикским филиалом фонда «Эльбрусоид». Мероприятие проводилось в рамках реализации проекта «Гармонизация межнациональных отношений и развитие национальных культур.
Изменено: |
|
|
|
28.12.2016 17:42:37
Публикация от 28.12.16 г. в газете "Заман" о прошедшем 23 декабря в Государственном концертном зале Нальчика «Фестиваля национальных культур». Организатор фестиваля - Нальчикский филиал Фонда «Эльбрусоид». Мероприятие проводилось в рамках реализации проекта «Гармонизация межнациональных отношений и развитие национальных культур.
ссылка на статью: |
|
|
|
03.01.2017 22:34:08
Передача Арипы Сабанчиевой "Адам бла заман" о прошедшем 23 декабря в Государственном концертном зале Нальчика «Фестиваля национальных культур». Организатор фестиваля - Нальчикский филиал Фонда «Эльбрусоид». Мероприятие проводилось в рамках реализации проекта «Гармонизация межнациональных отношений и развитие национальных культур.
|
|
|
|
07.01.2017 03:14:34
Молодцы, Эльбрусоид!))) Жаль, видео не загружаются(. Может, продублируете или новые еще добавите?))
Я самая классная на форуме))))))))))))))
|
|
|
|
18.02.2017 20:48:32
Дорогие друзья! 21 февраля в Международный день родного языка, Нальчикский филиал фонда «Эльбрусоид» совместно с Институтом повышения квалификации и профессиональной переподготовки КБГУ, приглашает Вас принять участие в образовательной акции «День родного языка». Акция направлена на популяризацию грамотности, повышение интереса к родным языкам, сохранение и развитие речевой культуры. Каждый желающий сможет попробовать свои силы в написании диктанта на карачаево-балкарском, кабардинском и русском языках. Диктант проводится с целью привлечения внимания общественности к проблемам сохранения и развития родных языков, изучения истории, традиций, культуры и обычаев народов, проживающих на территории Кабардино-Балкарской республики. Основные принципы диктанта: - добровольность участия; - доброжелательность к участникам; - право на участие всех желающих; - принцип анонимности — участники могут не писать Ф. И. О. (по желанию), указывается возраст и профессия. Диктант, приуроченный к образовательной акции «День родного языка» пройдет в Институте повышения квалификации и профессиональной переподготовки КБГУ. Начало в 15:00 ч. Адрес: Нальчик, ул. Эльбердова, 47 «а». Мы ждем Вас 21 февраля! Справки по телефону: 8 (8662) 77-59-12, 8-928-693-04-44 |
|
|
|
19.02.2017 17:37:49
Может, устроите прямую трансляцию? Можно обычный перископ. Мы бы тоже онлайн написали бы. |
|||
|
|
20.02.2017 19:23:59
прямая трансляция на нашей страничке в инстаграмм elbrusoid07 |
|||||
|
|
20.02.2017 21:33:37
Публикация в РИА КБР от 20.02.17 г. о предстоящей образовательной акции "День родного языка", где каждый желающий сможет попробовать свои силы в написании диктанта на карачаево-балкарском, кабардинском и русском языках.
ссылка на статью: |
|
|
|
26.02.2017 20:46:25
а результаты когда будут?)) не участвовал, но очень интересен результат)
|
|
|
|
01.03.2017 17:43:50
Публикация в КБП КБР от 28.02.17 г. о прошедшей образовательной акции "Единый диктант" 21 февраля в Институте повышения квалификации и профессиональной переподготовки КБГУ на карачаево-балкарском, кабардинском и русском языках, приуроченной к Международному дню родного языка.
Организатором акции выступили Фонд содействия развитию карачаево-балкарской молодежи «Эльбрусоид» совместно с Институтом повышения квалификации и профессиональной переподготовки КБГУ. ссылка на статью: |
|
|
|
01.03.2017 17:47:17
Azamat, результаты будут чуть позже)))
|
|
|
|
31.03.2017 19:01:34
Кесимда бу айтылгъан затлада кеб джангылама(((
К сожалению наш родной язык становится иностранным. |
|
|
|
02.04.2017 14:24:15
☺
Изменено: |
|
|
|
09.11.2017 16:19:31
Загрузка плеера
|
|
|
|
18.11.2017 16:23:04
Публикация в РИА КБР от 14.11.2017 г. о Фестивале национальных культур, который проводится Нальчикским филиалом фонда «Эльбрусоид» в рамках реализации проекта «Гармонизация межнациональных отношений и развитие национальных культур», поддержанный субсидией Управления по взаимодействию с институтами гражданского общества и делам национальностей КБР.
ссылка на статью: |
|
|
|
18.11.2017 16:27:50
НАЛЬЧИК, 16 ноября. /ТАСС/.
Сотни представителей семи этносов, проживающих в Кабардино-Балкарии, принимают участие в фестивале национальных культур в Нальчике, сообщила в четверг ТАСС директор нальчикского филиала фонда "Содействие развитию карачаево-балкарской молодежи "Эльбрусоид" Марат Анаев. "Сегодня мы проводим ставший уже традиционным фестиваль национальных культур, поддержанный субсидией правительства Кабардино-Балкарии. В этом году по сравнению с прошлым у нас почти в два раза больше участников, к нам присоединились коллективы из Северной Осетии и Карачаево-Черкесии. В фестивале участвуют кабардинцы, балкарцы, русские, карачаевцы, армяне, евреи, белорусы, осетины. Одних только участников - человек 200", - рассказал Анаев. По его словам, в Государственном концертном зале в Нальчике развернуты выставки традиционной одежды, старых фотографий, экспозиция в честь 100-летия со дня рождения балкарского поэта Кайсына Кулиева. "В настоящий момент начинается концерт, в ходе которого представители разных национальностей представят песни, танцы и свои национальные обряды", - добавил собеседник агентства. По его словам, основная цель фестиваля - это представить жителям и гостям республики культуру соседних народов, а также "познакомить молодежь друг с другом и наладить взаимоотношения". "Наша задача состоит в том, чтобы наладить контакты и в дальнейшем сотрудничать, взаимодействовать, проводить совместные большие мероприятия", - заключил собеседник агентства. Управление по взаимодействию с институтами гражданского общества и делам национальностей КБР ежегодно объявляет конкурс в поддержку некоммерческих организаций для проведения подобных мероприятий. В этом году "Эльбрусоид" выиграл соответствующий грант во второй раз, сумма поддержки составила более 380 тыс. рублей. Всего в 2017 году на эти цели из республиканского бюджета выделено 4,7 млн рублей, что вдвое превышает показатели прошлого года. ссылка на статью: |
||||
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)