Расширенный поиск
24 Ноября  2020 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Джылыгъа джылан илешир.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Ата – баланы уясы.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Ат басханны джер билед.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
  • Намыс сатылыб алынмайды.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.

Фольклор и художественная литература / Литература

Мамчуева Дина
Карачай

Поэма в сонетах. Стихи. Переводы.

Поэма «Карачай» Дины Мамчуевой представляет собой замечательный венок сонетов, где с присущей автору неповторимой образностью осмыслена история карачаевского народа, воплощен его созидательный дух, могучее жизнелюбие, устремленность в будущее. Это — первое в национальной литературе крупномасштабное произведение, написанное в такой необычной, сложной форме сонетов. Поэма «Карачай» — высокопоэтичная песня, гимн о Карачае, немногочисленном кавказском народе, чьи корни уходят в глубину тысячелетий, имеющем богатую культуру, замечательные обычаи, традиции.

В книгу вошли также стихи, написанные автором на русском языке и другие переводы её произведений, составляющие второй и третий разделы.

Несомненно, данное издание привлечет внимание всех любителей поэзии, станет вкладом в общероссийскую культуру.


Черкесск, 2007.
Дата: 23.09.2016
Скачали: 568
Размер PDF: 1.86 МБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе