Расширенный поиск
12 Июля  2025 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Таукелге нюр джауар.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
  • Тамчы таш тешер.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Этни да ашады, бетни да ашады.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Тойгъан антын унутур.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
  • Намыс сатылыб алынмайды.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.

Фольклор и художественная литература / Литература

Мамчуева Дина
Карачай

Поэма в сонетах. Стихи. Переводы.

Поэма «Карачай» Дины Мамчуевой представляет собой замечательный венок сонетов, где с присущей автору неповторимой образностью осмыслена история карачаевского народа, воплощен его созидательный дух, могучее жизнелюбие, устремленность в будущее. Это — первое в национальной литературе крупномасштабное произведение, написанное в такой необычной, сложной форме сонетов. Поэма «Карачай» — высокопоэтичная песня, гимн о Карачае, немногочисленном кавказском народе, чьи корни уходят в глубину тысячелетий, имеющем богатую культуру, замечательные обычаи, традиции.

В книгу вошли также стихи, написанные автором на русском языке и другие переводы её произведений, составляющие второй и третий разделы.

Несомненно, данное издание привлечет внимание всех любителей поэзии, станет вкладом в общероссийскую культуру.


Черкесск, 2007.
Дата: 23.09.2016
Скачали: 774
Размер PDF: 1.86 МБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе