Расширенный поиск
19 Апреля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Илму – джашауну джолу.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Зарда марда джокъ.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Этни бети бла шорпасы.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Ата – баланы уясы.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Ашха уста, юйюнде болсун
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.

Фольклор и художественная литература / Литература

Лайпанов Билал
ВТОРАЯ ЖИЗНЬ (ANNET LIV)

Билал Лайпанов – поэт и гражданин Земли и Небес. Его поэзия  национальна и общечеловечна. Его свободные, крылатые, светоносные стихи – явление в современной поэзии. Поэтому так высоко оценили его творчество виднейшие мастера художественного слова Кайсын Кулиев, Лев Ошанин, Сергей Михалков, Валентин Сорокин. А Чингиз Айтматов и Олжас Сулейменов, читающие карачаевского поэта в оригинале, выступили инициаторами выдвижения Билала Лайпанова на Нобелевскую премию.
Перевод Эрика Эгеберга – Ставангер.: Аске Трикк АС, 2006.  
Дата: 30.03.2015
Скачали: 182
Размер DOC: 221.5 КБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе