Расширенный поиск
12 Июля  2025 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.

Разное

Полилингвальность и транскультурные практики

Содержание:
Красина Е.А., Рахимжанов К.Х., Акошева М.К. Транслингвальная языковая личность ученого-исследователя: к 60-летию профессора Зифы Какбаевны Темиргазиной
Арзамасов А.А. Долганское приглашение в тундру: художественный мир Огдо Аксёновой
Щербак Н.Ф. «Ответное слово» постколониальной литературы
Ананьева С.В. Концепт «память» и национальный образ мира в творчестве Александра Кана
Валикова О.А., Демченко А.С. Транслингвальный художественный текст: проблемы восприятия
Хабибуллина А.З. Элегия и элегический модус художественности в поэзии Роб. Ахметзянова и А. Кушнер
Хидирова Г.Н. Синтаксические трансформации в русских переводах романа А. Кадыри «Минувшие дни»
Башиева С.К., Шогенова М.Ч. Русский язык как фактор формирования языковой личности в полиэтнической среде
Косенко В.С. Креолизованный текст как полилингвиальный феномен
Владимирова Т.Е. Полилингвальное интернет-пространство и обучение иностранных студентов русскому языку в высшей школе
Дианова Л.П. Влияние смены графики на образование учащихся
Бахтикиреева У.М., Тлостанова М.В., Валикова О.А. «За бортом»: интервью с Мадиной Тлостановой
Тлостанова М.В. Какомицли и леди Азема (глава из романа Flotsam and Jetsam)
Дата: 07.05.2024
Скачали: 27
Размер PDF: 3.98 МБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе