Расширенный поиск
25 Октября  2020 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ачны эсинде – аш.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Адам сёзюнден белгили.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Чомартха Тейри да борчлуду.
  • Уруну арты – къуру.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.

4 медиа-форум тюркоязычных стран и сообществ

18.11.2014 0 1308
15-17 ноября в городе Гирне прошел 4 Медиа-форум тюркоязычных стран и сообществ, организованный Главным управлением прессы и информации Турции при поддержке Министерства иностранных дел Турецкой Республики Северного Кипра. 

Первый день работы форума совпал с 31-летней годовщиной ТРСК. Делегаты форума, в числе других почетных гостей и официальных лиц республики, были приглашены на празднества по этому случаю, которые начались торжественным парадом в столице республики Лефкоше и завершились гала-приемом, где гостей лично приветствовал президент ТРСК Дервиш Эроглу с супругой.



Очередной ежегодный медиа-форум на этот раз собрал более 100 делегатов из Турции, Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, Ирака, Македонии, Косово и т.д. Россия была представлена журналистами и работниками в сфере масс-медиа из Татарстана, Башкортостана, Якутии, Карачаево-Черкесии (глав. ред. портала «www.elbrusoid.org» З. Айбазова), Кабардино-Балкарии (режиссер-документалист Н. Хаджиева), Дагестана (глав. ред. республиканской кумыкской газеты «Ёлдаш» К. Алиев), Тувы. Стоит отметить, что в работе прошедшего форума, помимо журналистов, репортеров и других работников СМИ, приняли участие и представители научных учреждений, общественных и неправительственных организаций из разных стран.

Участников форума приветствовали гендиректор Главного управления печати и информации Турецкой Республики Мурат Каракая, председатель медиа-платформы тюркоязычных стран и сообществ профессор Ата Атун, заместитель премьер-министра Турции Бюлент Арынч, премьер-министр ТРСК и др.

Главной темой форума на этот раз стали роль и значение СМИ и масс-медиа в контексте поиска решений актуальных проблем в тюркоязычных странах и общинах. Также были подняты вопросы о журналистской этике и об ответственности средств массовой информации за транслируемую ими информацию, о проекте создания и развития общетюркского спутникового канала. Организаторами был отмечен тот факт, что проект самого форума, который когда-то стартовал при участии нескольких стран, расширил свою географию до представителей около трех десятков регионов и народов. И теперь, по расширении географии, назрела очевидная необходимость углубить взаимный обмен информацией, касающейся не только повестки актуальных событий, но и исторического и культурного наследия каждого из представленных тюркских народов.



Организаторами форума был учтен и тот факт, что 2014 год объявлен ЮНЕСКО годом Исмаила Гаспринского – крымскотатарского просветителя, издателя, политика, получившего широкое признание среди всего мусульманского населения Российской империи и далеко за ее пределами. Исмаилу Гаспринскому, его жизни и деятельности, убеждениям и работе был посвящен отдельный круглый стол, на котором был презентован трехтомник избранных произведений Гаспринского.


На завершающем заседании участникам форума был презентован обновленный сайт медиа-платформы тюркоязычных стран и сообществ "www.turkmep.org", который планируют активно развивать и дальше с целью предоставления журналистам общей площадки для обмена наиболее актуальными событиями в своих государствах, диаспорах, общинах. Также было принято решение каждый очередной медиа-форум проводить под эгидой знаковых фигур тюркской истории и культуры. Следующим местом проведения 5 ежегодного медиа-форума, по словам организаторов, станет Республика Казахстан.




(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет

Последние комментарии