Расширенный поиск
24 Марта  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
  • Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.

"О, жизнь моя! Твой солнечный зенит // Пришелся на войну, разлуки, раны..."

02.05.2005 0 2760


Жанна Кулиева, 
Нальчик

    

Народный поэт Кабардино-Балкарии (1969), лауреат Республиканской премии в области литературы и искусства (1972г.), один из основоположников балкарской поэзии Керим Отаров родился 3 мая 1812 г. в ауле Гюрхожан (Балкария). С 1938 - 1941 гг. - председатель правления Союза писателей  Кабардино-Балкарской АССР.

В первые же дни Великой Отечественной войны К.С. Отаров добровольцем уходит на фронт. В 1943 г. после тяжелого ранения был демобилизован. За боевые заслуги награжден орденом Красной Звезды и медалями. С 1944 по 1957 год находился вместе со своим народом в депортации (Киргизия). Все эти годы он способствовал консолидации творческих сил репрессированных народов, неоднократно обращался в ЦК КПСС и правительство с просьбой восстановить историческую справедливость.

После возвращения на родину был главным редактором литературно-художественного альманаха "Шуёхлукъ" (Дружба), литературным консультантом  правления Союза писателей Кабардино-Балкарской  АССР, возглавлял республиканский Комитет защиты мира. Период вынужденного безмолвия и предшествовавший ему военный период наиболее значимы в поэтическом творчестве К. С. Отарова: именно в эти годы были созданы лучшие образцы военной лирики и т.н. "поэзии молчания" (цикл "Журавли вернутся", 1944-1957гг.).

 К.С. Отаров - поэт самобытный. Его поэтическое дарование общепризнанно. Новаторская по своей сути лирика поэта вместе с тем уходит корнями в народное творчество, что, несомненно, обогатило его поэзию. Керим Сарамурзаевич из той плеяды балкарских поэтов, которые никогда не оставались в стороне от жизненных проблем соотечественников, от трудностей и радостей своей страны, своей земли. Его поэзии свойственна глубокая искренность, верность жизненной правде, мастерство, чувство высокой гражданственности. Он всегда чувствовал себя борцом и воином ("Родная земля! Я был твоим солдатом и поэтом"). Всю свою жизнь он отдал служению литературе, творчеству, стремясь создать такие произведения, которые всегда будут нужны людям: "Готов я мерзнуть и гореть, / В седых песках скитаться, / Лишь только б людям / Песню спеть, / Что долго жить останется" ("Вдохновение").

Керим Сарамурзаевич Отаров внес большой вклад в развитие балкарской литературы. Стихи поэта всегда находили прямую и верную дорогу к сердцу читателя, с которым он говорил честно и доверительно, искренне отзываясь на людскую боль. Его поэзии не грозит забвение, ибо она пронизана правдой и мудростью, выстраданной жизнью, полной и тревог, и трудностей, но и в то же время и наполненной радостью и счастьем творчества.

 

Стихи поэта

Автобиография

 

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет