Расширенный поиск
24 Сентября  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.

"О, жизнь моя! Твой солнечный зенит // Пришелся на войну, разлуки, раны..."

02.05.2005 0 2682


Жанна Кулиева, 
Нальчик

    

Народный поэт Кабардино-Балкарии (1969), лауреат Республиканской премии в области литературы и искусства (1972г.), один из основоположников балкарской поэзии Керим Отаров родился 3 мая 1812 г. в ауле Гюрхожан (Балкария). С 1938 - 1941 гг. - председатель правления Союза писателей  Кабардино-Балкарской АССР.

В первые же дни Великой Отечественной войны К.С. Отаров добровольцем уходит на фронт. В 1943 г. после тяжелого ранения был демобилизован. За боевые заслуги награжден орденом Красной Звезды и медалями. С 1944 по 1957 год находился вместе со своим народом в депортации (Киргизия). Все эти годы он способствовал консолидации творческих сил репрессированных народов, неоднократно обращался в ЦК КПСС и правительство с просьбой восстановить историческую справедливость.

После возвращения на родину был главным редактором литературно-художественного альманаха "Шуёхлукъ" (Дружба), литературным консультантом  правления Союза писателей Кабардино-Балкарской  АССР, возглавлял республиканский Комитет защиты мира. Период вынужденного безмолвия и предшествовавший ему военный период наиболее значимы в поэтическом творчестве К. С. Отарова: именно в эти годы были созданы лучшие образцы военной лирики и т.н. "поэзии молчания" (цикл "Журавли вернутся", 1944-1957гг.).

 К.С. Отаров - поэт самобытный. Его поэтическое дарование общепризнанно. Новаторская по своей сути лирика поэта вместе с тем уходит корнями в народное творчество, что, несомненно, обогатило его поэзию. Керим Сарамурзаевич из той плеяды балкарских поэтов, которые никогда не оставались в стороне от жизненных проблем соотечественников, от трудностей и радостей своей страны, своей земли. Его поэзии свойственна глубокая искренность, верность жизненной правде, мастерство, чувство высокой гражданственности. Он всегда чувствовал себя борцом и воином ("Родная земля! Я был твоим солдатом и поэтом"). Всю свою жизнь он отдал служению литературе, творчеству, стремясь создать такие произведения, которые всегда будут нужны людям: "Готов я мерзнуть и гореть, / В седых песках скитаться, / Лишь только б людям / Песню спеть, / Что долго жить останется" ("Вдохновение").

Керим Сарамурзаевич Отаров внес большой вклад в развитие балкарской литературы. Стихи поэта всегда находили прямую и верную дорогу к сердцу читателя, с которым он говорил честно и доверительно, искренне отзываясь на людскую боль. Его поэзии не грозит забвение, ибо она пронизана правдой и мудростью, выстраданной жизнью, полной и тревог, и трудностей, но и в то же время и наполненной радостью и счастьем творчества.

 

Стихи поэта

Автобиография

 

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет