Войти на сайт
21 Января  2019 года

 

  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Тил бла келеди джыр да.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Ата – баланы уясы.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Ачыу алгъа келсе, акъыл артха къалады.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.

 

Страницы: 1
RSS
Русско-карачаево-балкарско-англо-латинский медицинский сл-рь
 
В Карачаевске появился многоязычный медицинский словарь, изданный в Москве, где кроме перевода с русского на английский, немецкий и латинский есть перевод и на карачаево-балкарский.
 
НА этот словарь есть ссылка http://khapaev2005.narod.ru/index.html Авторы выделили жирным шрифтом, но не везде этимологические параллели между различными языками. Интересное сходство с латинским и английским языком - Например келепен (проказа) - elephantiasis, сан (тело) - soma, къырыу - curettage (выскабливание), atavism - ата-бабадан келген, балхам-balsam, струп - сотур (къотур), инчик джик - ankle joint (голеностопный сустав), сингир - sinew- Sehne (сухожилие), токъ - thick-dick (толстый), джара -injury(рана) и еще много других. Некоторые были для меня неожиданными, например когда увидел, что "сумасшедший" по-латински alienatus или delirus (есть и другие синонимы), а по-карачаевски "алыннган" или "тели", то подумал. что надо писать статью или диссертацию на эту тему.
 
:smt014 Еще дополню из указанного словаря (проф. Хапаев Б.А. и Айбазова С.Р.): Джик (сустав) - joint (англ.); Тархун (эстрагон) - tarragon(англ.), Dragon (нем.), Artemisia dracunculus(лат.); Джаякъ (щека) - cheek (англ.); джаякъ сюек (челюсть) - jaw (англ.); Къулакъ сасыу (шум в ушах) - sussurus aurium (лат.) - Ohren sausen (нем.); сезиу (ощущение) - aestesia (лат.); Тёбечик, дуппурчукъ (бугорок) - tuberculum (лат.); Тыш (футляр) - theca (лат.) Джюген(чик)(уздечка) - Zugel(chen)(нем.); Титиреу (дрожь) - Zittern (нем.); Эр(муж) - erus (лат.), Къатын (жена)-Gattin (нем.) Силегей (слюна) - saliva (лат, англ.) Сокър (слепой) - caecus (лат.) Къабукъ (скорлупа) - cappa (англ.), Kappe (нем.) Пулгура (пудра, порошок) - pulvis (лат, англ.) Чайнау (жевание) -chewing (англ.) Асма - asthma Керек (инструмент) - Gerеt (нем) Бюгюлген (изгиб) - Bogen (нем) Бителиу(зарастание) - obliteration (лат.) Тиш (зуб) - tooth (множеств. tith) Къатыб къалыу - cataplexy Кичиу (зуд) - ithing (англ) Ачы (едкий) - atzend (нем), acid (кислота) Ашау (еда) - Essen (нем), esus (лат). Къарампил (гвоздика) - caryophyllum (лат) Тартыу (вытяжение) - tractio (лат)
 
На http://khapaev2005.narod.ru имеется указатель карачаево-балкарских медицинских терминов
 
Я слышал, что большая работа по созданию медицинской терминологии проводится в Нальчике (в КБГУ на мед. факультете). Где можно узнать об этом подробнее. И еще - занимаются ли этим в Карачаево-Черкесии, например в КЧГУ, где есть факультет иностранных языков или в КЧГТА, где открыли мед.факультет
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам