Войти на сайт
25 Апреля  2024 года

 

  • Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Итли къонакъ джарашмаз.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Сёз къанатсыз учар.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.

 

Страницы: 1
RSS
Русско-карачаево-балкарско-англо-латинский медицинский сл-рь
 
В Карачаевске появился многоязычный медицинский словарь, изданный в Москве, где кроме перевода с русского на английский, немецкий и латинский есть перевод и на карачаево-балкарский.
 
НА этот словарь есть ссылка http://khapaev2005.narod.ru/index.html Авторы выделили жирным шрифтом, но не везде этимологические параллели между различными языками. Интересное сходство с латинским и английским языком - Например келепен (проказа) - elephantiasis, сан (тело) - soma, къырыу - curettage (выскабливание), atavism - ата-бабадан келген, балхам-balsam, струп - сотур (къотур), инчик джик - ankle joint (голеностопный сустав), сингир - sinew- Sehne (сухожилие), токъ - thick-dick (толстый), джара -injury(рана) и еще много других. Некоторые были для меня неожиданными, например когда увидел, что "сумасшедший" по-латински alienatus или delirus (есть и другие синонимы), а по-карачаевски "алыннган" или "тели", то подумал. что надо писать статью или диссертацию на эту тему.
 
:smt014 Еще дополню из указанного словаря (проф. Хапаев Б.А. и Айбазова С.Р.): Джик (сустав) - joint (англ.); Тархун (эстрагон) - tarragon(англ.), Dragon (нем.), Artemisia dracunculus(лат.); Джаякъ (щека) - cheek (англ.); джаякъ сюек (челюсть) - jaw (англ.); Къулакъ сасыу (шум в ушах) - sussurus aurium (лат.) - Ohren sausen (нем.); сезиу (ощущение) - aestesia (лат.); Тёбечик, дуппурчукъ (бугорок) - tuberculum (лат.); Тыш (футляр) - theca (лат.) Джюген(чик)(уздечка) - Zugel(chen)(нем.); Титиреу (дрожь) - Zittern (нем.); Эр(муж) - erus (лат.), Къатын (жена)-Gattin (нем.) Силегей (слюна) - saliva (лат, англ.) Сокър (слепой) - caecus (лат.) Къабукъ (скорлупа) - cappa (англ.), Kappe (нем.) Пулгура (пудра, порошок) - pulvis (лат, англ.) Чайнау (жевание) -chewing (англ.) Асма - asthma Керек (инструмент) - Gerеt (нем) Бюгюлген (изгиб) - Bogen (нем) Бителиу(зарастание) - obliteration (лат.) Тиш (зуб) - tooth (множеств. tith) Къатыб къалыу - cataplexy Кичиу (зуд) - ithing (англ) Ачы (едкий) - atzend (нем), acid (кислота) Ашау (еда) - Essen (нем), esus (лат). Къарампил (гвоздика) - caryophyllum (лат) Тартыу (вытяжение) - tractio (лат)
 
На http://khapaev2005.narod.ru имеется указатель карачаево-балкарских медицинских терминов
 
Я слышал, что большая работа по созданию медицинской терминологии проводится в Нальчике (в КБГУ на мед. факультете). Где можно узнать об этом подробнее. И еще - занимаются ли этим в Карачаево-Черкесии, например в КЧГУ, где есть факультет иностранных языков или в КЧГТА, где открыли мед.факультет
Страницы: 1
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам