Войти на сайт
1 Июня  2024 года

 

  • Бермеген къол, алмайды.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.

 

Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 След.
RSS
[ Закрыто ] Ана тилибизде тюз джазайыкъ!!!
 
fonblond
Блонди, Ф(П)ахмум джетмей къалды кечюрюрге))). Джетикилометрден сора уа ынгычхаб да айланмайым
 
кент
къолум мени болду джумдурукъ!(с)))))))

энтда керюрменг, не?
 
fonblond
Башха тизгин саламыса?
 
кент
джукъгъа кетмей тур))
 
Теплое место, но улицы ждут
отпечатков наших ног.
Звездная пыль - на сапогах.
Мягкое кресло, клетчатый плед,
не нажатый вовремя курок,
солнечный день - в ослепительных снах.
В.Цой
 
Теплое место, но улицы ждут
отпечатков наших ног.
Звездная пыль - на сапогах.
Мягкое кресло, клетчатый плед,
не нажатый вовремя курок,
солнечный день - в ослепительных снах.
В.Цой
джылы орун, орамла сакълайла
аякъ ызларыбыз къалыргъа
джулдуз букъу чарыкълада
джумшакъ шиндик, теркюл джургъан
заманда басылмагъан къылыч
кюн тийген кюн тюшюмю джарады.

джараймыды блай?
 
кент
креативно)) бир кесек халатчыкъларынгы тамбла тюзетирге кюреширме, телефондан табсызыракъды))
сени аллынгда кечюргенлени да тюзетмей турама)

энтда?
 
fonblond
спрашиваешь игитда дейсе, ким биледи бир иги назмучу болуб къалыб эсема
 
кент
беш секунд))
 
Я прошу, хоть ненадолго,
боль моя, ты покинь меня,
облаком, сизым облаком,
ты полети к родному дому,
отсюда к родному дому.
Берег мой, покажись вдали,
краешком, тонкой линией,
берег мой, берег ласковый,
ах, до тебя, родной, доплыть бы,
доплыть бы хотя б когда-нибудь...
Р.Рождественский
 
Я прошу, хоть ненадолго,
боль моя, ты покинь меня,
облаком, сизым облаком,
ты полети к родному дому,
отсюда к родному дому.
Берег мой, покажись вдали,
краешком, тонкой линией,
берег мой, берег ласковый,
ах, до тебя, родной, доплыть бы,
доплыть бы хотя б когда-нибудь...
Р.Рождественский

Тилейме бир кесекге
ачыу этген бир къой мени
булут болуб сейир булут
ата юйюме бир учсанг
суу ызым керюн узакъдан
ингичге ызчыкъ
суу ызым мени аламат
сенг бир джетелсем джюзюб
къачан болса да джетсем

Кетдим мен, ансы бир сеирле джаза турама
 
Сау танга, Друхх!)
*халатла бла кюрешиу тамбла*
керти молодецсе!
 
fonblond
Энтда халатла бла тизгинле бер
 
кент
В городе плюс двадцать пять -
электрички набиты битком,
все едут к реке,
день словно час - Лето.
Солнце в кружке пивной,
солнце в грани стакана в руке...(с)

ыЗ.Ы.ндан: халатланы унутмагъанма, мадарсызлыкъ... тюзелликме...)
 
Шахарда кюн кыздыра
багонлагъа тыкъ тыкълама
халк деген къобанга саркъа
кюн бир сагъат кибик -джай
кюн боза айякъда
кюн къолда аякъда ызында (с)

тарабарщина какая-то получилась
 
кент
тохтачы ма былайда, тенгим!(с) тарабарщина тюлдю ол, ийнан))
аламат!

ошибки будем разбирать здесь же:
халкЪ
къобаНнга
аякъ(в одном месте ты сам так и написал)

с запятыми - позже,
одно правило сейчас:
къобаН + НГа = ННГ
таНГ + НГа = НГНГ
 
Паре слов постараюсь найти перевод еще))
 
fonblond
келтире бер тизгинле, мен алагъа этиуге къараб тур
Блай бир тынчракъла сал, ансы "грань стакана" дегенни къайдан келиштирликме?)))
 
а как избавится от русского акцента когда разговариваешь на карачаевском?
 
Малина
а кто сказал тебе, что он у тебя есть? керти ангылагъан адаммыды?))
 
fonblond
говорят, тети мои родные, на работе девочки...аж комплексовать начала)))
 
fonblond
танымагъан къызгъа мен айтмайымда сен бир айт ары
Къарачайгъа барсын эрге, дженгил унутурукъду акцентин
 
Кент, иду искать)))

Малина, еще вопрос, как они представляют русский акцент-все ведь уверены, что идеально знают русский) не бери в голову, селеш, ты не можешь не уметь))
 
кент
хазырмыса?)
 
malina
)))) американ акцентинге къатышала)))
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 5 6 7 8 9 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам