Расширенный поиск
12 Октября  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Сёз къанатсыз учар.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Чарсда алчыны эл кёреди.
  • Уруну арты – къуру.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Бетинги сатма, малынгы сат.
  • Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Тилсиз миллет джокъ болур.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.

В регионах и Москве прошли тотальные диктанты на карачаево-балкарском языке

22.02.2017 0 1549
20-21 февраля в головном офисе Фонда «Эльбрусоид» в Москве, а также в городах Ставрополе, Карачаевске, Черкесске и Нальчике прошли тотальный диктанты на карачаево-балкарском языке, приуроченные к Международному дню родного языка - 21 февраля.

Кабардино-Балкария


21 февраля в Институте повышения квалификации и профессиональной переподготовки КБГУ прошла образовательная акция «Единый диктант» на карачаево-балкарском, кабардинском и русском языках, приуроченная к Международному дню родного языка. 
Организатором акции выступили Фонд содействия развитию карачаево-балкарской молодежи «Эльбрусоид» совместно с Институтом повышения квалификации и профессиональной переподготовки КБГУ. 







Диктант привлек внимание как школьников и студентов, так и известных в республике людей. Всего в акции приняли участие более 200 человек. 

«Впечатления от сегодняшнего мероприятия самые яркие. Ощущение радости, праздника от соприкосновения с родным языком именно в форме диктанта. Сопричастность к языку, к культуре, к своему народу – вот первые ассоциации этого дня. Спасибо за то, что приобщили нас к этому празднику», - отметила кандидат педагогических наук, доцент Ирина Каральбиевна Инчиева.

Карачаево-Черкесия


В Карачаево-Черкесии акция была проведена Фондом «Эльбрусоид» при поддержке института филологии КЧГУ им. У.Д. Алиева.

Диктант объединил карачаевцев и балкарцев всех возрастов от 6 до 70 лет: студенты, школьники, представители творческой интеллигенции, спортсмены, как например заслуженный художник КЧР Магомет Бостанов, заслуженный тренер РФ Абухасан Богатырев, член общественной палаты КЧР Азрет Караев, главный редактор газеты «Минги Тау» Мурат Богатырев, поэт Ракай Семенов. Рядом со взрослыми усердно писали диктант и дети, в числе которых был и первоклассник СОШ №1 г. Карачаевска Ильяс Батчаев.



Для многих данный диктант оказался первым в жизни. Как призналась народная поэтесса КЧР Байдымат Кечерукова, это был ее первый диктант за последние 50 лет.

Для диктанта был выбран отрывок произведения Халимат Байрамуковой «14 лет» о судьбе депортированного народа. Это согласуется с юбилейными датами – 100-летием Халимат Башчиевны и 60-летием возвращения карачаевцев на историческую Родину.

Текст диктанта, который прочитали кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры карачаевской и ногайской филологии КЧГУ Сульфруз Биджиева и   кандидат филологических наук, заведующая кафедрой РИПКРО Фатима Мамаева заставил аудиторию мысленно вернуться к тяжелым эпизодам изгнания народа из родных мест… Также в диктанте могли принять участие все желающие – в соцсетях был открыт прямой эфир. 



Ханафий Хасанов, директор Карачаевского филиала фонда «Эльбрусоид» рассказал, что данный диктант является своего рода исследованием языковой ситуации. Организаторы задались целью понять, в какой степени носители, принадлежащие к различным возрастным категориям, владеют своим родным языком. 

По инициативе участников диктанта было решено сделать данную инициативу традиционной и проводить единый диктант на базе КЧГУ им. У.Д.Алиева раз в месяц.

Москва и Ставрополь


Несколько десятков карачаево-балкарских студентов московских и ставропольских вузов написали диктант в офисах Эльбрусоида. В числе писавших был и президент Фонда - Ильяс Богатырев - наряду с другими сотрудниками Фонда.

Всего в акции приняло участие порядка 450 человек. Цель акции – повышение интереса к родным языкам, сохранение и развитие устной и письменной речи, привлечение внимания органов государственной власти и общественности к проблемам сохранения и развития родных языков Карачаево-Черкесской и Кабардино-Балкарской республик.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет