Расширенный поиск
15 Апреля  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Уруну арты – къуру.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Чомартны къолу берекет.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Аман къатын сабий табса, бий болур…
  • Ачны эсинде – аш.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
  • Ёпкелегенни ашы татлы болады.
  • Къарнынг бла ёч алма.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Ёлюк кебинсиз къалмаз.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.

ФАДН: "Birliktoy" показал, что Россия многонациональна не только на словах, но и на деле

01.06.2016 0 685
Фестиваль тюркских народов, проходивший в Москве, собрал не только тюркские этносы, но и представителей разных народов России.



29 мая прошел Второй московский фестиваль культур тюркских народов "Birliktoy". Мероприятие проходило в интерактивном формате сразу на нескольких площадках при Московском доме национальностей: презентации, фотовыставки, концертная программа, мастер-классы. Зрители и гости фестиваля познакомились с культурой тюркских народов Кавказа и Крыма: карачаево-балкарцев, ногайцев, кумыков, азербайджанцев и крымских татар. Заключительная часть мероприятия носила открытый характер - зрителем мог стать любой москвич, который в этот момент проходил по Новой Басманной улице. 

"Подобные мероприятия, уверен, создают правильные интеграционные векторы в нашем многонациональном обществе. Фестиваль собрал не только тюркские этносы: среди гостей и зрителей были представители разных народов России. Знакомясь с культурой своих соседей, мы становимся богаче духовно и находим много параллелей со своим культурным наследием. История России - это история многовекового соседства славян и тюрков. Это и есть те духовные, исторические скрепы, которые позволили состояться такому великому государству, как Россия", - сказал председатель попечительского совета фонда "Эльбрусоид" Алий Тоторкулов.

По словам начальника отдела внешних коммуникаций Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) Рамазана Алпаута, "фестиваль тюркских народов "Birliktoy" отчетливо показал, что Россия многонациональна не только на словах, но и на деле, а российский народ состоит из реально живущих, взаимодействующих и развивающихся этнических культур". 
Он отметил, что "Birliktoy" - это "площадка межкультурного диалога". "ФАДН информационно поддержал этот перспективный проект, отражающий созидательный порыв молодых активистов этнокультурных организаций тюркских народов", - сказал Алпаут.

"Это был прекрасный праздник единства и отличная площадка, демонстрирующая то, в какой степени представители одного народа знакомы с культурой другого, то место, где можно увидеть, как один народ воспринимает культуру и язык другого не через учебники, а сердцем, на уровне чувств", - поделился Арслан Хасанов, председатель Московской кумыкской организации Qumuqlar.

Фестиваль культур тюркских народов "Birliktoy" совместно проводят общественная организация Qumuqlar, фонд "Эльбрусоид", Союз ногайской молодежи и Московская община крымских татар. В этом году к участию присоединились и активисты Молодежной азербайджанской организации Oguzeli. Сквозными темами фестиваля "Birliktoy" стали национальные костюмы и музыкальные инструменты. В программе фестиваля прошел также конкурс на знание истории, культуры и языков тюркских народов
 
(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет

Последние комментарии