Расширенный поиск
19 Августа  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Ата – баланы уясы.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Этни да ашады, бетни да ашады.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Билим къая тешер.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.

"Эльбрусоид"- Нальчик: первые шаги

20.01.2008 0 1956

Земфира Сарбашева,
Нальчик

 "Культура - это зеркало жизни, в котором нация узнает и познает себя; глядясь в него, она утверждается в своем стремлении к человечности", - пишет автор в предисловии этического кодекса аланского народа "Ёзден Адет".

Наследие карачаево-балкарского народа создавалось, дополнялось и передавалось из поколения в поколение веками. Оно разнообразно, интересно и необычайно богато, неизмеримо глубже и выше любых материальных ценностей. Человечество находилось и находится в постоянном развитии, следы которого прослеживаются в фольклоре, эпосе, языке, благодаря которым подрастающее поколение может воссоздать наиболее ясно и полноценно свое историческое наследие. И если бы не любовь и уважение к своему прошлому у таких хранителей и приверженцев народных традиций как Саид Шахмурзаев, Танзиля Хаджиева, Далхат Таумурзаев и Махти Джуртубаев, мы навсегда могли бы утерять немало сокровищ духовного наследия своих предков, ибо, к сожалению, мы не властны над временем.

Следующий день после открытия представительства фонда "Эльбрусоид" в г. Нальчик ознаменовался встречей молодёжи с известным фольклористом, этнографом, исследователем карачаево-балкарской культуры Махти Чиппаевичем Джуртубаевым, перу которого принадлежат больше десяти книг, среди которых "Древние верования балкарцев и карачаевцев", "Духовная культура карачаево-балкарского народа", "Душа Балкарии", "Другая повесть о походе Игоря" и, как отметил сам автор, достояние народа, уникальный древне-этический кодекс карачаево-балкарцев "Ёзден Адет", о котором,  в частности, и шла речь.

Наша встреча прошла под руководством поэта, члена Союза писателей России, главного редактора карачаево-балкарского журнала "Аланы" Юруслана Болатова. Он поприветствовал всех присутствующих и вкратце рассказал биографию Махти Чиппаевича. Были приглашены карачаевский поэт и драматург Бурхан Берберов, поэт Даут Тебуев, а также активные форумчане "Зелграда" (то есть зеленого форума elbrusoid.org), которые порадовали своей заинтересованностью и осведомленностью по данной тематике.


Общение началось с дискуссии между автором и Даутом Тебуевым. Даут выразил изумление по поводу названия книги "Ёзден Адет". "Почему она не была названа "Къарачай-Малкъар Адет" - спросил он. По словам Махти Джуртубаева, "данное понятие не является его выдумкой, автором является сам народ. Так как основная часть населения (60-70%) Балкарии и Карачая составляли ёздены и, по словам старцев, обычаев и традиций лучше и строже придерживались именно в этой среде. Остальные сословия подчинялись и старались жить соответственно этому кодексу. Под "Ёзден Адет" подразумеваем не сословно-имущественное неравенство. Индивид, обладающий внутренней свободой, благородством, к какому бы сословию не относился по происхождению, не мог быть рабом. Он ёзден по духу. Кодекс говорит не о том, как следует поступать в тех или иных жизненных ситуациях, он учит тому, каким следует быть человеку, к какому идеалу надо стремиться и почему. Кодекс еще раз подтверждает мысль, что человеком не рождаются, им становятся - в результате неустанных усилий, в результате восхождения к нему. Это своего рода мировоззренческая философия народа. Помимо "Ёзден Адет", есть ещё семь составляющих, регулирующие общественную и частную жизнь балкарцев и карачаевцев. Всё это в совокупности и составляет "Тау Адет", т.е. более объёмное понятие…".

Более тридцати лет Махти Джуртубаев посвятил этой поистине народной книге. Он признается, что идею создания кодекса преподнес "Господин Случай". "Однажды мне дали на отзыв план-проект книги о традиционной культуре народов Кабардино-Балкарии. Я внимательно изучил его, но не нашел ни единого упоминания ни о "Тау Адет", ни об "Ёзден Адет". По каким причинам - не знаю. Стало ясно, что надо садиться за работу, не откладывая", - пишет он в предисловии книги. Эта затея была обречена на успех, если судить по ажиотажу, вызванному выходом в свет этой книги! Кодекс привлек внимание широкой читательской аудитории, заняв достойное место в каждом доме.

В ходе встречи было затронуто множество вопросов. Например, было предложено создать некий "облегченный" вариант "Ёзден Адет", рассчитанный для детей школьного возраста. Также поступило предложение в качестве волонтеров ездить по селам и рассказывать об обычаях, традициях, о культурном и историческом наследии народа. Еще одна идея заключалась в том, чтобы, начиная с младших классов, ввести в школах изучение не отдельных фольклорных произведений, а всех его пластов - от самых простых (в начальных классах) до самых сложных (в старших) - одноименный кодексу предмет. Чтобы подрастающее поколение знало, что это такое, ощутило богатство  родного языка, пропитало этим свое сознание с младых лет и пронесло через всю жизнь. Ведь самые теплые воспоминания наши связаны с родными, близкими нам людьми, которые ежедневно совершают маленький подвиг, заботясь о нас, прививая любовь и уважение к родному языку, обычаям и традициям, нартским сказаниям и песням. Выслушав все предложения молодёжи, Махти Джуртубаев отметил, что нынешнее поколение радует своим оптимизмом и деловым подходом при решении возникающих проблем.

Не обошлось и без курьезов. Расул Гериев озвучил свою собственную теорию о происхождении и предназначении египетских пирамид, согласно которой горы как бы уравновешивают Землю. А так как в том месте, где построены пирамиды, по мнению Расула, ощущался "недостаток" гор, вот и решили построить искусственные возвышения. Махти Чиппаевич с улыбкой  сказал, что теория пока не совсем тянет на статус научной и требует доработки.

Многое было сказано и о языке - бесценном "кладе, достоянии, переданном нам предшественниками". Встречу Махти Чиппаевич завершил словами из своей книги: "Конечно, знать культуру других народов надо. Чем глубже и шире мы их познаем, тем лучше. Но, прежде всего - свою. И те, кто могут что-то сделать для восстановления народной культуры и истории, хотя бы записать у соседа песню или сказку, или составить сборник, спеть старинную песню - почему бы не сделать это? Так или иначе, поставить нерукотворный памятник нашим великим предкам надо. Если мы люди. Если мы - народ".

Заранее на форуме портала "Эльбрусоид" было дано объявление о данном мероприятии с предложением задавать интересующие их вопросы Махти Чиппаевичу http://www.elbrusoid.org/phorum/index.php?action=vthread&forum=8&topic=6274
Надеемся, что это станет нашей доброй традицией и общей ответственностью перед будущими и предшествующими поколениями.  Ведь мероприятия подобного рода сближают и сплачивают, дают возможность раскрыться разным, неожиданным граням и чертам характера человека, его талантам. И кто знает, быть  может, по происшествии многих лет наш Расул Гериев после защиты  докторской диссертации скажет, что  почувствовал веру в свои силы благодаря "той самой первой знаменательной лекции", организованной фондом "Эльбрусоид"…
Народная мудрость гласит: "ниетден - къылыкъ, къылыкъдан ылыкъ", что в переводе означает: каковы помыслы - таков и характер, каков характер - такова и участь, другими словами с "Чистыми помыслами и  добрыми делами" в светлое будущее "Эльба-Нальчик"!

 

(Голосов: 2, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет