Расширенный поиск
20 Апреля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Аман эсирсе, юйюн ояр.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Кенгеш болса, уруш болмаз.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.

В Ногайском районе КЧР состоялся торжественный митинг, посвященный возвращению карачаевцев из мест депортации

30.04.2016 0 1612
В Ногайском районе Карачаево-Черкесии состоялся торжественный митинг, посвященный 59-й годовщине возвращения карачаевского народа на историческую родину из мест депортации.

Митинг состоялся на железнодорожной станции "Эркен-Шахар", куда много лет назад прибыли первые эшелоны с карачаевцами, возвращающимися на родину.

В мероприятии приняли участие представители органов государственной власти республики, члены общественных организаций, главы районов, а также представители духовенства и жители КЧР.

От имени руководства республики участников митинга поздравил вице-премьер КЧР Джанибек Суюнов.

"Радость этого дня коснулась не только карачаевского народа, но и всех народов Карачаево-Черкесии, с большой радостью воспринявших новость о возвращении карачаевцев, с которыми долгие годы их связывала общая история, культура и родина. Чувство всеобщей радости было омрачено тем, что не всем было суждено возвратиться на Кавказ, после долгих лет изгнания. Многие не выдержали выпавших на их долю испытаний - отчуждения, голода, тяжкого  труда и тоски по родной земле. Сегодня мы живем одной, многонациональной семьей, в общем доме – Карачаево-Черкесии, в составе России. Невозможно переоценить значение мира и согласия, которые царят между народами, населяющими нашу республику. Мы должны беречь это богатство, чтобы никогда не повторялись трагические события XX века. В этот радостный день от всего сердца желаю жителям Карачаево-Черкесии добра, благополучия, счастья и процветания  на долгие годы", - отметил Д. Суюнов.

Совершив обряд Дуа, к участникам митинга также обратился и председатель Духовного Управления мусульман Карачаево-Черкесии, председатель Координационного центра мусульман Северного Кавказа Исмаил-хаджи Бердиев.

"Именно сюда первыми вернулись домой наши деды, бабушки и родители. Тут их встретили хлебом с солью, танцами и весельем. Стало доброй традицией ежегодно на этой земле отмечать этот праздничный день. После долгих лет ссылки для карачаевского народа было большой радостью видеть, как встречают их на родной земле. Карачаево-Черкесия богата тем, что все населяющие ее народы живут в мире, добре и согласии", - сказал он.

Вместе с тем И. Бердиев выразил слова благодарности ногайскому народу и отмени ДУМ КЧР, вручил главе администрации Ногайского муниципального района Энверу Керейтову медаль "За заслугу перед уммой КЧР".

Заместитель председателя общественно организации "Абаза" Заур Дзугов в своем выступлении отметил, что за время пребывания на чужбине карачаевский народ хоть и потерял много своих людей, но не потерял силу духа и мужество и сумел возродиться заново.

"Когда твой братский народ находится у себя дома, на своей земле – это радость не только одного народа, это огромное счастье для всех. Хочется пожелать всем, чтобы такое горе больше не коснулось никого. В этот светлый я желаю всем мира, добра и процветания", - сказал он.

В рамках мероприятия также выступили и учащиеся образовательных учреждений района. Они прочитали произведения поэтов Карачаево-Черкесии, посвященные трагическим дням депортации карачаевского народа. 

Вместе с тем выступили и хореографические коллективы района.

Для всех участников мероприятия был организован праздничный обед (курманлык).

3 мая объявлено Днем возрождения карачаевского народа потому, что именно в начале мая 1957 года первые эшелоны с карачаевцами, депортированными во время сталинских репрессий, прибыли на родину. За 14 лет ссылки из 70 тысяч депортированных карачаевцев погибли более половины, 22 тысяч из которых - дети.


(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет