Расширенный поиск
21 Апреля  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Зарда марда джокъ.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Аман къатын сабий табса, бий болур…
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Тели турса – той бузар.
  • Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.

Под знаком мира, дружбы и интернационализма

04.05.2005 0 4302

Людмила Батчаева,
Москва

Маленькая планета

1 мая в Российском Университете Дружбы народов в рамках ежегодного традиционного международного фольклорного фестиваля "Планета Юго-Запад" состоялась этническая ярмарка.

Это было настоящее феерическое шоу - большой и красивый праздник, который захватывал и бросал в водоворот безудержного веселья и радости каждого кто переступал порог университетского двора. С раннего утра на широкой площади царило праздничное оживление: перед учебными корпусами по всему периметру отведенной зоны вдруг выросли палатки - символические этнические дворы, украшенные государственными и республиканскими флагами представленных стран и республик. Под сводом каждого шатра развернуты необычные экспозиции, на которых было представлено традиционное искусство народов, изыски национальных и экзотических кухонь, одежда и многое другое, что дает представление о каждом из государств. Переходя от палатки к палатке, знакомясь с экспонатами, не перестаешь удивляться, насколько различны и схожи культуры разных народов, населяющих планету: изделия из кожи, различная бижутерия, брелки и обереги из черного дерева, тотемы, фигурки животных, маски, образцы народной вышивки и так далее. Каждый постарался показать то, что составляет славу своей страны. Массивные изделия из сплавов и чистого серебра йеменских и ливийских мастеров, африканские карнавальные маски, египетский папирус, майки национальной сборной Бразилии по футболу, украинская горилка…, чего только не было.

На первый взгляд на площади царил полный хаос: всюду сновали молодые люди в ярких национальных одеждах, динамики (а их было немыслимое количество), из которых фонтанировала музыка, словно соревнуясь между собой, выдавала немыслимые мотивы все громче и громче, различить звуки было возможно только когда подойдешь близко к источнику звука. То там, то здесь возникали стихийные танцплощадки, и молодежь без приглашения с удовольствием пускалась в пляс.

Широту и размах кавказского гостеприимства испытали на себе все, кто подходил к палатке Карачаево-Черкесии. Ребятам - организаторам выставки - в полной мере удалось показать все, чем живет и гордится карачаево-балкарский народ. О красоте кавказской природы свидетельствовала художественная мини-галерея, об истории народа - небольшая фотовыставка, о народных ремеслах - шерстяные вязаные шали, детские костюмы, особый национальный колорит придавали выставке сувениры ручной работы, изображающие горцев и горянок, симпатичные глиняные фигурки.
Наши девушки для гостей устроили настоящее пиршество из блюд национальной кухни: аккуратные стопки балкарских и карачаевских хычынов, сладкие лакумчики, сушеное мясо с картошкой и зеленью, нарзан, целебный айран. Тонкий аромат блюд манил всех, не стали исключением ректор РУДН, профессор, доктор физико-математических наук, академик Международной академии наук Высшей школы, академик Российской академии естественных наук, Вице-президент Евроазиатской ассоциации университетов СНГ, Вице-президент Ассоциации российских вузов, экс-министр образования России В.М. Филиппов, проректоры университета и почетные гости фестиваля. Они не смогли равнодушно пройти мимо горянок в элегантных национальных костюмах и приняли их приглашение отведать национальные блюда. Сначала, как водится, Владимир Михайлович отведал айран из рук студентки 1 курса Эльмиры Байрамкуловой, потом попробовал хычын, внимательно выслушал рассказ Лейлы Кипкеевой о карачаево-балкарском народе. Гостям преподнесли в дар большие иллюстрированные настенные календари "Эльбрусоид" и "Архыз". Говорят, что так долго высокие гости не задерживались ни у одной из палаток.

Часто о целом народе судят по одному его представителю. Карачаевцы и балкарцы могут быть спокойными за свой международный авторитет, пока в РУДН нас представляют Алиев Расул, Боташев Таулан, Пиляров Руслан, Занибекова Залина, Абайхановы Мекер и Марат, Байрамкулова Эльмира, Гулиев Ахмат, Кипкеева Лейла, Уянов Аслан, Эбзеева Танзиля, Эркенов Мурат и другие. Без тени сомнения можно утверждать, что ребята постарались сделать все, чтобы показать высокую культуру и благородство горцев. Подобные этнические торжества учат молодежь справедливости, благородству, красоте, великодушию, добру, терпению, любви и миру, гордости за свою родину и свой народ.
Особенный смысл и торжественность празднику придавал гигантский фонтанный комплекс, установленный посреди площади. Соседство буйных брызг и тихой водной глади приводит в неописуемый восторг. Пенные столбы - мощные струи, направленные прямо в небо, наверное, символ жизни, неиссякаемой энергии, молодого темперамента, а гигантская бесформенная емкость, наполненная водой настолько, что через края тонкими струйками стекает вода, явствует собой мир, спокойствие, изобилие. Российский Университет Дружбы народов - это уникальный вуз, ДОМ для студентов из 119 стран мира, для юношей и девушек разного цвета кожи и вероисповеданий. Очень символично, что такой праздник получил жизнь в университете Дружбы Народов, в, пожалуй, самом многонациональном и интернациональном вузе России.

 

Другие фото

(Голосов: 2, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет