Расширенный поиск
7 Декабря  2022 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.

Языки народов Северного Кавказа признаны исчезающими

07.03.2009 0 1524

 

ЮНЕСКО опубликовала обновленную версию атласа вымирающих языков. В издании сообщается, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения. В предыдущем издании атласа, вышедшем в 2001 году, были перечислены 900 исчезающих языков. На 199 языках сейчас говорят не более десяти человек. Среди них караимский, который знают шесть человек на Украине, ленгилу, известный четырем индонезийцам, и вичита, на котором говорят десять человек в штате Оклахома. В прошлом году на Аляске умерла Мэри Смит Джонс - последний человек, знавший эйякский язык. 55 человек используют в жизни язык астраханских ногайцев-карагашей.

ЮНЕСКО рассчитывает жизнеспособность языков по 9 критериям, в том числе по числу носителей, передаче языка от поколения к поколению, доступности учебных материалов, отношению к языку внутри общества. Далее все языки классифицируются по 6 категориям: "находится в безопасности", "положение вызывает опасение", "язык находится под угрозой исчезновения", "язык находится в серьезной опасности", "язык находится в критическом состоянии", "язык исчез".

В России в зоне риска оказались 136 языков. Если рассматривать карту российских языков, то помимо 20 исчезнувших языков (например, айнского, югского, убыхского) в России еще 22 считаются находящимися в критическом состоянии (алеутский, терско-саамский, ительменский), 29 - в серьезной опасности (нивхский, чукотский, карельский). Под угрозой исчезновения оказались 49 языков, в том числе калмыцкий, удмуртский и идиш. Опасение вызывает положение 20 языков, в числе которых оказались белорусский, якутский и тувинский.

К числу вымирающих ЮНЕСКО относит язык горских евреев джухури, адыгейский, кабардино-черкесский, карачаево-балкарский, ингушский, чеченский, абхазский, осетинский языки и др. В Дагестане насчитывается, по данным атласа, более 25 языков, которым грозит исчезновение. Между тем, преподавание в школах республики ведется на 14 языках.

При оценке жизнеспособности языков учитываются также отношение к нему государства и самого общества. Государство может поддерживать или игнорировать языки, поощрять или не поощрять их изучение, стимулировать ассимиляцию, принуждать к ней, запрещать использование недоминирующих языков.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет