Расширенный поиск
24 Октября  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Ат басханны джер билед.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Тилсиз миллет джокъ болур.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Иши джокъну, сыйы джокъ.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Ата – баланы уясы.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.

Языки народов Северного Кавказа признаны исчезающими

07.03.2009 0 988

 

ЮНЕСКО опубликовала обновленную версию атласа вымирающих языков. В издании сообщается, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения. В предыдущем издании атласа, вышедшем в 2001 году, были перечислены 900 исчезающих языков. На 199 языках сейчас говорят не более десяти человек. Среди них караимский, который знают шесть человек на Украине, ленгилу, известный четырем индонезийцам, и вичита, на котором говорят десять человек в штате Оклахома. В прошлом году на Аляске умерла Мэри Смит Джонс - последний человек, знавший эйякский язык. 55 человек используют в жизни язык астраханских ногайцев-карагашей.

ЮНЕСКО рассчитывает жизнеспособность языков по 9 критериям, в том числе по числу носителей, передаче языка от поколения к поколению, доступности учебных материалов, отношению к языку внутри общества. Далее все языки классифицируются по 6 категориям: "находится в безопасности", "положение вызывает опасение", "язык находится под угрозой исчезновения", "язык находится в серьезной опасности", "язык находится в критическом состоянии", "язык исчез".

В России в зоне риска оказались 136 языков. Если рассматривать карту российских языков, то помимо 20 исчезнувших языков (например, айнского, югского, убыхского) в России еще 22 считаются находящимися в критическом состоянии (алеутский, терско-саамский, ительменский), 29 - в серьезной опасности (нивхский, чукотский, карельский). Под угрозой исчезновения оказались 49 языков, в том числе калмыцкий, удмуртский и идиш. Опасение вызывает положение 20 языков, в числе которых оказались белорусский, якутский и тувинский.

К числу вымирающих ЮНЕСКО относит язык горских евреев джухури, адыгейский, кабардино-черкесский, карачаево-балкарский, ингушский, чеченский, абхазский, осетинский языки и др. В Дагестане насчитывается, по данным атласа, более 25 языков, которым грозит исчезновение. Между тем, преподавание в школах республики ведется на 14 языках.

При оценке жизнеспособности языков учитываются также отношение к нему государства и самого общества. Государство может поддерживать или игнорировать языки, поощрять или не поощрять их изучение, стимулировать ассимиляцию, принуждать к ней, запрещать использование недоминирующих языков.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет