Расширенный поиск
17 Августа  2018 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Эл ауузу – элия.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Билим къая тешер.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Джылыгъа джылан илешир.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.

Актуальная драматургия

14.07.2006 0 1226

Международная организация Британский совет, работающая в России как отдел культуры посольства Великобритании, при участии британских драматургов и эдинбургского театра "Траверс", реализует проект CLASS ACT. Его цель - творческое развитие подростков, повышение их самооценки, а также поиск тем, волнующих новое поколение.
    
Для участия в проекте были приглашены 40 старшеклассников из Кабардино-Балкарии, Ингушетии, Северной Осетии и Москвы. На протяжении двух недель они писали пьесы под руководством драматургов Николы МакКартни и Вячеслава Дурненкова.
    
Участники проекта должны были владеть английским, чтобы в творческом процессе не возникало языковых барьеров. Это условие и определило, что Кабардино-Балкарию будут представлять учащиеся школы №3 Нальчика с углубленным изучением английского языка. Из числа старшеклассников выбрали наиболее активно принимающих участие во всех школьных мероприятиях.
    
Всех детей поселили в подмосковном пансионате "Царицыно". Школьники могли объединяться в творческие союзы или писать единолично. Занятия проходили с 10 утра до 2 часов дня.
    
Итогом стали 29 пятиминутных мини-пьес. Все пьесы поставили московские режиссеры на сцене Центра им. Вс. Мейерхольда. По собственной инициативе с участниками проекта встретился Гоша Куценко. Актер сыграл в пьесе школьников из Северной Осетии, привлекшей его любовной тематикой.
    
Зураб Катинов написал пьесу "о себе и каждом подростке": "Моя пьеса была самой лучшей. "Шаг в сторону" - это история о парне, который, начав с сигарет, все дальше уходит в сторону от верного пути. А в финале оказывается, что все это происходит в его воображении. Но мне не понравилось режиссерское прочтение: он посадил моих героев на стулья, отсутствовали необходимые интонации".
    
Константин Павлов рассказал о молодом человеке, сломавшем свою жизнь употреблением наркотиков: "В развязке герой заканчивает жизнь самоубийством, не выдержав такого существования. Я хотел вызвать протест против этого явления и показать его необратимый финал". 

Фатима Ульбашева и Алана Будаева режиссерское решение оценили по достоинству: "Наша героиня приходит устраиваться на работу к своему отцу, который бросил ее мать беременной. Во время собеседования все выясняется, и она не знает, как ей поступить: принять обретенного отца или забыть эту встречу. Сначала мы не поняли, что хотел сказать режиссер, не выводя актера на сцену. Но потом нам стало ясно, что этим он показывает масштабность ситуации". 
Фуад Шекихачев и Антон Киряков подняли проблему веры в бога и попытались раскрыть ее в истории о двух солдатах, служащих в Чечне.
    
О бегстве полюбивших друг друга террориста и заложницы рассказали Линара Шаоева, Лейла Аттаева и Ирина Сергеева: "Еще по дороге в Москву, в поезде, мы решили, что будем писать о событиях 13 октября. О человеческих чувствах, способных преодолеть любые трудности".

Егор Александров "Газета Юга"

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет