Расширенный поиск
23 Января  2020 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Ата – баланы уясы.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
  • Ашха уста, юйюнде болсун
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Ишлегенден, къарагъан уста.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.

Карачаево-балкарские нарты заговорили по-английски

09.10.2014 1 3824
Москва, 9 октября 2014

Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН издал книгу «The Narts. The heroic epos of the Karachay and Balkar people» (издательство «PROGRESS ID»). 


Книга – перевод на английский язык академического двуязычного издания «Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев» (серия «Эпос народов Евразии», М.: Наука, 1994. – 656 с.).

Составители: Т.М. Хаджиева, А.З. Холаев, Р.А.-К. Ортабаева.

Переводы нартских песен и сказаний на английский язык  члена Лондонского фольклорного общества, профессора Дэвида Ханта.

Книга подготовлена к печати ведущим научным сотрудником ИМЛИ РАН Танзилей Хаджиевой.


В том вошли эпические тексты, записанные на протяжении более ста лет, начиная с 1879 года, вступительная статья Т.М. Хаджиевой «Нартский эпос балкарцев и карачаевцев», статья С.-А. И. Урусбиева «Несколько слов от собирателей и переводчика», статья А.И. Рахаева «О музыке нартского эпоса Балкарии и Карачая», нотные приложения, комментарии, глоссарий и список сокращений.









(Голосов: 4, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментарии (1)

    Джаратама0
    saniat55
    06.02.2016 13:27:04