Расширенный поиск
8 Декабря  2016 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Бетинги сатма, малынгы сат.
  • Тилчиден кери бол.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.

Карачаево-балкарские нарты заговорили по-английски

09.10.2014 1 2323
Москва, 9 октября 2014

Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН издал книгу «The Narts. The heroic epos of the Karachay and Balkar people» (издательство «PROGRESS ID»). 


Книга – перевод на английский язык академического двуязычного издания «Нарты. Героический эпос балкарцев и карачаевцев» (серия «Эпос народов Евразии», М.: Наука, 1994. – 656 с.).

Составители: Т.М. Хаджиева, А.З. Холаев, Р.А.-К. Ортабаева.

Переводы нартских песен и сказаний на английский язык  члена Лондонского фольклорного общества, профессора Дэвида Ханта.

Книга подготовлена к печати ведущим научным сотрудником ИМЛИ РАН Танзилей Хаджиевой.


В том вошли эпические тексты, записанные на протяжении более ста лет, начиная с 1879 года, вступительная статья Т.М. Хаджиевой «Нартский эпос балкарцев и карачаевцев», статья С.-А. И. Урусбиева «Несколько слов от собирателей и переводчика», статья А.И. Рахаева «О музыке нартского эпоса Балкарии и Карачая», нотные приложения, комментарии, глоссарий и список сокращений.









(Голосов: 4, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментарии (1)

    Джаратама0
    saniat55
    06.02.2016 13:27:04