Расширенный поиск
8 Марта  2021 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Ауузу бла къуш тута айланады.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Джогъун бар этген, барын бал этген.
  • Айтхан сёзюне табылгъан.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Ёксюзню тилеги къабыл болур.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Сабий кёргенин унутмаз.

Ирина Маремшаова о своем отце и о себе

09.06.2006 0 3376

 

В издательстве М. и В. Котляровых вышла книга Ирины Маремшаовой и Юрия Мурзаханова "Исмаил Мизиев: путь к истокам",  приуроченная к 65-летию со дня рождения известного исследователя Кавказа, археолога, историка и ученого Исмаила Муссаевича Мизиева (1940 -1997).

Мы встретились с дочерью Мизиева, доктором исторических наук, профессором кафедры технологии социальной работы КБГУ им. Бербекова Ириной Маремшаовой (Мизиевой).


 
- Ирина Исмаиловна, расскажите, пожалуйста, чему посвящено данное издание?
 
- Книга посвящена памяти моего отца, чья короткая, но яркая жизнь была наполнена множеством судьбоносных событий. Он чрезвычайно радовался новым открытиям и тяжело воспринимал, когда его недопонимали коллеги. В книге много воспоминаний о жизни и творческом пути отца, о том, как к нему относились близкие и друзья, когда он на протяжении девятнадцать лет был прикован к инвалидной коляске.

Хочу подчеркнуть, что, несмотря на трудности, связанные со здоровьем, главным в его жизни была работа. Если бы сегодня меня попросили подобрать эпитет, раскрывающий его характер, то вряд ли бы я ограничилась одним словом. Энергия и доброта - вот в этом он был весь. Он всегда был неисчерпаемым источником душевного тепла и щедрости, таким он и остался в памяти тех, кто знал его и его труды.

- О незаурядных качествах Вашего отца, о феноменальной памяти и неутомимой работоспособности, рассказывают до сих пор...   
 
- Из прожитых им пятидесяти шести лет тридцать были отданы науке. Стойкость, мужество и любовь к своему народу помогли ему перешагнуть через физический недуг и целиком отдаться любимому делу - истории наших народов. Он был большим трудоголиком. Ведь горцы пока есть силы не сдаются, борются до последнего. Имея свое видение по многим проблемам кавказаведения и тюрковедения, он даже в последние годы своей жизни открыто вступал в научные дискуссии, указывая на серьезные противоречия и погрешности в выводах. К сожалению, вместе с ним ушли ряд гипотез и новых идей, которые могли бы дополнить летопись тюркских народов. Но осталась его школа, его ученики, которые продолжают его дело.

- Вы ведь тоже продолжаете дело своего отца. Расскажите, пожалуйста, о себе.

- Родилась я в Нальчике, здесь же окончила школу, с отличием окончила факультет романо-германской филологии КБГУ. Потом училась в Тбилиси, в аспирантуре по психологии, но в связи с событиями в начале девяностых годов, мне не удалось закончить ее. Для сдачи экзаменов и защиты требовалось обязательное знание грузинского языка. 
Кандидатскую диссертацию я защищала уже в Кабардино-Балкарии, но по другой теме: "Динамика и трансформация менталитета в семейных и общественных традициях у кабардинцев, балкарцев и карачаевцев". Это уже было в 1998 году. В данной работе есть немного философии, немного психологии и этнографии, далее она вливается в докторскую диссертацию: "Культурно-исторические аспекты в этносознании карачаевцев и балкарцев в эволюционной перспективе". Эту работу я защитила в 2003 году в Махачкале, в Дагестанском научном центре при РАН. Сейчас работаю в КБГУ.

- Вы росли в семье известного историка-исследователя, который заставил многих посмотреть на историю Балкарии и Карачая по-новому.  Какое влияние оказывал отец в плане выбора профессии?
 
- Отец не только заставлял своих оппонентов соглашаться со своими доводами, в первую очередь он оказывал влияние на ближайшее окружение. Так как папа был прикован к постели, наш дом напоминал научный клуб. Те, кто интересовался историей, приходили к нам домой. Помимо руководства дипломными работами он продолжал работать в университете. К нему  ходили не только студенты и коллеги, но и его друзья, родственники и односельчане. Было много посетителей из других республик. Естественно, все это не прошло мимо меня. Отец возлагал на меня какие-то особые надежды, хотя нас в семье было четверо детей. Если откровенно, то папа хотел, чтобы я поступила на историческое отделение университета. Но мне казалось будут говорить, что я поступила не сама, а благодаря отцу. Взяла и сдала документы на английский язык и поступила. Я об этом не жалею. Филологическое образование помогает мне свободно излагать мысли в письме.

- Кроме Вас кто-нибудь из вашей семьи пошел по стопам отца?

- Я старшая дочь в семье. У меня два брата и сестра. К сожалению, с наукой и историей никто не связан. Братья и сестра нашли свое место в жизни, они трудоустроены, работают в системе образования и бизнеса. Никогда не забывают, что они носят фамилию отца, а я, как старшая в семье, очень благодарна им.

- Ирина Исмаиловна, каков сегодня портрет карачаево-балкарского народа в контексте кавказского этнокультурного пространства?

- Наш народ уникален в том плане, что он базируется на двух цивилизационных мирах - это тюркский, а именно - древнетюркский пласт и кавказский. По словарному запасу и разнообразию обычаев и традиций я считаю, что мы, если не впереди всех, то у вершины. Об этом говорят и  ученые-филологи из Турции.
Проследив путь развития карачаево-балкарского этноса с целью выявления данной пропорции, можно смело утверждать, что, несмотря на многочисленные и многосторонние этнокультурные контакты, которые имели место в Карачае и Балкарии, монолитность этноса оставалась неизменной. Дополняясь и обогащаясь за счет определенных заимствований и "вливаний" инородных людских ресурсов, доля этнокультурной обособленности была несравненно выше. Этим и объясняется чистота и сохранность многих этнических констант.
Этнический код карачаевцев и балкарцев, способствовавший сохранению их как народа, выносливость, трудолюбие, простота. На современном этапе состояние нашей этничности выступает своеобразным защитным механизмом, не позволяющим карачаево-балкарскому народу растворится в полиэтничном пространстве России.

Интервью записал Хасан Конаков.

  
        
Р.S. В 1997 году Международный биографический центр Кембриджского университета включил Исмаила Муссаевича Мизиева в Словарь выдающихся людей ХХ века.

(Голосов: 1, Рейтинг: 5)

  • Нравится

Комментариев нет