Расширенный поиск
26 Июля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Кёбге таш атма.
  • Зарда марда джокъ.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Этни бети бла шорпасы.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Бир абыннган – минг сюрюнюр.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.

Молю судьбу о мире на земле. Керим Отаров.

Translit

Фильм посвящен к 100 - летию выдающегося балкарского поэта, публициста, переводчика и общественного деятеля Керима Отарова (1912-1974).

Керим Сарамурзаевич Отаров был один из создателей новописьменной балкарской литературы. С 1938 по 1941 гг. он был Председателем Союза писателей Кабардино-Балкарской АССР. Его талант и самоотверженный труд, его ратный подвиг в годы Великой Отечественной войны были высоко оценены государством и народом: он был награждён орденами Трудового Красного Знамени, Красной Звезды, многими медалями. Ему было присвоено звание "Народный поэт Кабардино-Балкарии".

Реж. Н. Хаджиева
2013 г.

0 5357

Длительность: 00:54:54

Добавлено: 13.09.2013

Категория: Документальные фильмы

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет

Архив Радио КЧР

В аудиоразделе портала

Последние комментарии