Расширенный поиск
17 Мая  2022 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Тил бла келеди джыр да.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Эл ауузу – элия.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Ёлюк кебинсиз къалмаз.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Билим къая тешер.
  • Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Айтхан сёзюне табылгъан.
  • Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Таукел тауну аудурур.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
  • Адам сёзюнден белгили.
  • Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.

Птицы 2: Марш императора

Translit

Птицы 2: Путешествие на край света / Марш пингвинов / Марш императора / Императорский поход / La marche de l'empereur / March of the Penguins
2004 г.в., Франция

Каждую зиму, вот уже в течение многих тысячелетий, в ледяных пустынях Антарктики — самой негостеприимной части Земли — происходит поистине удивительное путешествие.

Тысячи императорских пингвинов покидают надежную глубину океана, выходят на холодную землю и начинают свое долгое путешествие вглубь настолько сурового и морозного континента, что там нет никакой жизни.

Автор перевода:
Режиссер дубляжа: Расул Атмурзаев
Студия "Эльбрусоид"

0 2635

Длительность: 01:20:02

Добавлено: 28.05.2013

Категория: Д/ф дублированные

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет

Архив Радио КЧР

В аудиоразделе портала

Последние комментарии