Расширенный поиск
11 Июля  2025 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Кенгеш болса, уруш болмаз.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Чомартны къолу берекет.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Хатерли къул болур.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.

Молю судьбу о мире на земле. Керим Отаров.

Translit

Фильм посвящен к 100 - летию выдающегося балкарского поэта, публициста, переводчика и общественного деятеля Керима Отарова (1912-1974).

Керим Сарамурзаевич Отаров был один из создателей новописьменной балкарской литературы. С 1938 по 1941 гг. он был Председателем Союза писателей Кабардино-Балкарской АССР. Его талант и самоотверженный труд, его ратный подвиг в годы Великой Отечественной войны были высоко оценены государством и народом: он был награждён орденами Трудового Красного Знамени, Красной Звезды, многими медалями. Ему было присвоено звание "Народный поэт Кабардино-Балкарии".

Реж. Н. Хаджиева
2013 г.

0 5841

Длительность: 00:54:54

Добавлено: 13.09.2013

Категория: Документальные фильмы

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет

Архив Радио КЧР

В аудиоразделе портала

Последние комментарии