Расширенный поиск
2 Июня  2023 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Биреуге кёлтюрген таягъынг, кесинги башынга урур.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Арыгъан къош чамчы болур.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Уруну арты – къуру.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Ачны эсинде – аш.

13 аскерчи

Translit

Ахмед ибн Фахдлан, утонченный аристократ и поэт, в наказание за любовь отправился посланником цивилизованного Востока на варварский Север, к диким и необузданным викингам. Эти храбрые воины готовились к походу против таинственного племени Пожирателей Трупов, опустошающего деревни и оставляющего после себя груду человеческих скелетов.

По древнему поверью, только тринадцать воинов могут одолеть звероподобного врага. Но, чтобы пророчество сбылось, один из смельчаков должен быть чужестранцем… Волей счастливого случая или зловещего рока, бывший поэт, а ныне тринадцатый воин берет в руки оружие и отправляется туда, где умолкают даже неустрашимые викинги, чтобы случайно не назвать свой страх по имени.

1 10058

Длительность: 01:39:57

Добавлено: 02.06.2015

Категория: Художественные фильмы

(Голосов: 15, Рейтинг: 4.53)

  • Нравится

Комментарии (1)

    Джаратама0
    AS_ulan
    15.03.2016 13:32:22
    ЧТО за плохие оценки хД

    Радио Барс Эль

    Будь на правильной волне!

    Последние комментарии