Расширенный поиск
16 Июля  2025 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Билмейме деген – бир сёз
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Чомартха Тейри да борчлуду.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Уруну арты – къуру.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.

13 аскерчи

Translit

Ахмед ибн Фахдлан, утонченный аристократ и поэт, в наказание за любовь отправился посланником цивилизованного Востока на варварский Север, к диким и необузданным викингам. Эти храбрые воины готовились к походу против таинственного племени Пожирателей Трупов, опустошающего деревни и оставляющего после себя груду человеческих скелетов.

По древнему поверью, только тринадцать воинов могут одолеть звероподобного врага. Но, чтобы пророчество сбылось, один из смельчаков должен быть чужестранцем… Волей счастливого случая или зловещего рока, бывший поэт, а ныне тринадцатый воин берет в руки оружие и отправляется туда, где умолкают даже неустрашимые викинги, чтобы случайно не назвать свой страх по имени.

1 12098

Длительность: 01:39:57

Добавлено: 02.06.2015

Категория: Художественные фильмы

(Голосов: 17, Рейтинг: 4.59)

  • Нравится

Комментарии (1)

    Джаратама0
    AS_ulan
    15.03.2016 16:32:22
    ЧТО за плохие оценки хД

    Архив Радио КЧР

    В аудиоразделе портала

    Последние комментарии