Расширенный поиск
22 Февраля  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Чомартха Тейри да борчлуду.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Таукел тауну аудурур.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Уруну арты – къуру.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Кёбге таш атма.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.

Кавказны джесири

Translit

Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика
1966 г., СССР

Отправившись в одну из горных республик собирать фольклор, герой фильма Шурик влюбляется в симпатичную девушку — «спортсменку, отличницу, и просто красавицу». Но ее неожиданно похищают, чтобы насильно выдать замуж.

Наивный Шурик не сразу смог сообразить, что творится у него под носом, — однако затем отважно ринулся освобождать «кавказскую пленницу»…

Автор перевода: Фатима Байрамукова
Режиссер дубляжа: Расул Атмурзаев, Борис Тохчуков
Студия "Эльбрусоид", 2008 г.

0 11041

Длительность: 01:18:50

Добавлено: 29.03.2013

Категория: Художественные фильмы

(Голосов: 10, Рейтинг: 4.5)

  • Нравится

Комментариев нет