Translit
«Эльбрусоид» принял участие во 2-ом Фестивале Корана, который прошел в Московской Соборной мечети
29.03.2017
0
1146
26 марта Фонд «Эльбрусоид» принял участие во 2-ом Фестивале Корана, который прошел в Московской Соборной мечети. Фестиваль Корана - одно из самых ожидаемых событий в сфере духовной и культурной жизни Москвы.
Организаторами Фестиваля выступили: Духовное управление мусульман Российской Федерации, Совет муфтиев России и Духовное управление мусульман Москвы при поддержке благотворительного фонда "Закят" и под патронажем Президента Фестиваля Муфтия Шейха Равиля Гайнутдина.
Фестиваль проходит уже второй раз и становится уникальной площадкой для межнационального и межконфессионального общения. Одна из важных задач Фестиваля – демонстрация широкой публике лучших традиций Ислама, просвещения и культуры.
Гости Фестиваля Корана получили уникальную возможность узнать много нового о Священном Коране и знаменитых людях Ислама, насладиться красивым чтением Корана, узнать об истории возникновения Ислама в России, присоединиться к экскурсиям по Соборной мечети.
В рамках Фестиваля прошел Всероссийский детский конкурс чтецов Священного Корана в номинациях хивз (чтение наизусть) и тилява (чтение с листа). Свое мастерство продемонстрировали участники в возрасте от 3 до 14 лет. Взрослые гости Фестиваля приняли участие в Конкурсе Азана.
В этот день вновь был выставлен волос Пророка Мухаммада (мир ему и благословение). На площади более 3 000 кв.м. разместились уникальные художественные экспозиции, выставка коранической каллиграфии, благотворительная ярмарка.
Так же интерактивная программа Фестиваля включала в себя семинары «Намаз за час», конкурсы на знание основ Ислама, мастер-классы для взрослых и детей, которые можно было посетить в течении всего дня.
В это же время была развернула экспозиция карачаево-балкарского народа, организованная Фондом «Эльбрусоид». На стенде представили фотовыставку истории ислама в Карачае и Балкарии, предлагали всем гостям ознакомится с продукцией фонда, Кораном, переведенным на карачаево-балкарский язык и зикрами на стихи Кязима Мечиева. Особый трепет у посетителей вызвали два хымайыла, ориентировочно 1830-1840 гг. издания из частной семейной коллекции. Так же мы представили предметы для намаза: коврики, платки, четки. Ну а мимо наших национальных костюмов не прошел никто. Русские, татары, узбеки, чеченцы и ингуши, представители Дагестана, таджики, абазины, чуваши, турки и даже гости из Республики Чад узнали о том, кто такие карачаево-балкарцы и как они живут.
Надеемся и в дальнейшем развивать культурные отношения и диалог со всеми национальными и религиозными организациями Москвы.
Комментариев нет