Расширенный поиск
27 Июля  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Сабий кёргенин унутмаз.
  • Айтхан сёзюне табылгъан.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Бетинги сатма, малынгы сат.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Кенгеш болса, уруш болмаз.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Ёпкелегенни ашы татлы болады.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Таукелге нюр джауар.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Боташева Зурият Разговор мальчика с матерью
(Голосов: 3, Рейтинг: 5)

Описание

Дата: 04.12.2012
Прослушиваний: 3258
Скачиваний: 124
Размер: 6.56 МБ
Текст песни:
музыка Зурият Боташевой
стихи Биляла Лайпанова
(перевод Александра Тюрина)

Киргизия - не отчая страна,
Ты не ждала, ты не звала меня.
Я здесь полдетства полупрожила
Получеловеком, полуненавидя,
Я вздрогнула, холмы твои увидя,
Святая полуродина моя.

Горящий очаг, закипающий чай,
И ветер молитву доносит...
"Когда мы поедем с тобой в Карачай?" —
Ребенок у матери спросит.

Она почерневший возьмет таганок,
Задумчиво сядет поближе:
"Поедем с тобою, поедем сынок..."
А голову клонит все ниже.

Украдкой лицо отвернет от огня,
Слезой затуманятся очи.
"Вот вырастешь скоро большой у меня,
Тогда и поедем, сыночек.

Тогда я в дорогу с тобой соберусь
Туда, где хорошие люди.
Ты горы увидишь, увидишь Эльбрус,
Они — как большие верблюды!

Там родина наша, сыночек, и там
Покой обретем и надежду.
Оставим мы здесь эту рухлядь и хлам,
Ходить будем в новой одежде!

Мы справимся — лишь бы cкopee ты poc –
И с бедами там, и с нуждою.
И станешь ты сильным, как горный утес,
А мама твоя — молодою.

Там горные реки — как чистый хрусталь,
Там звезды — как спелые сливы!
Ты станешь там смелым и твердым как сталь,
И стану я самой счастливой.

Там мед — загляденье, ешь-не-хочу!
Хлебать будешь прямо из бочек..."
"Я голоден, мама, я хлеба хочу!"
"Не плачь, дорогой, спи, сыночек". 

Комментариев нет

  • Зарегистрируйтесь чтобы пользоваться плейлистом.