Расширенный поиск
23 Августа  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къарнынг бла ёч алма.
  • Элни кючю – эмеген.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Тилсиз миллет джокъ болур.
  • Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Боташева Зурият Разговор мальчика с матерью
(Голосов: 3, Рейтинг: 5)

Описание

Дата: 04.12.2012
Прослушиваний: 1752
Скачиваний: 87
Размер: 6.56 МБ
Текст песни:
музыка Зурият Боташевой
стихи Биляла Лайпанова
(перевод Александра Тюрина)

Киргизия - не отчая страна,
Ты не ждала, ты не звала меня.
Я здесь полдетства полупрожила
Получеловеком, полуненавидя,
Я вздрогнула, холмы твои увидя,
Святая полуродина моя.

Горящий очаг, закипающий чай,
И ветер молитву доносит...
"Когда мы поедем с тобой в Карачай?" —
Ребенок у матери спросит.

Она почерневший возьмет таганок,
Задумчиво сядет поближе:
"Поедем с тобою, поедем сынок..."
А голову клонит все ниже.

Украдкой лицо отвернет от огня,
Слезой затуманятся очи.
"Вот вырастешь скоро большой у меня,
Тогда и поедем, сыночек.

Тогда я в дорогу с тобой соберусь
Туда, где хорошие люди.
Ты горы увидишь, увидишь Эльбрус,
Они — как большие верблюды!

Там родина наша, сыночек, и там
Покой обретем и надежду.
Оставим мы здесь эту рухлядь и хлам,
Ходить будем в новой одежде!

Мы справимся — лишь бы cкopee ты poc –
И с бедами там, и с нуждою.
И станешь ты сильным, как горный утес,
А мама твоя — молодою.

Там горные реки — как чистый хрусталь,
Там звезды — как спелые сливы!
Ты станешь там смелым и твердым как сталь,
И стану я самой счастливой.

Там мед — загляденье, ешь-не-хочу!
Хлебать будешь прямо из бочек..."
"Я голоден, мама, я хлеба хочу!"
"Не плачь, дорогой, спи, сыночек". 

Комментариев нет

  • Зарегистрируйтесь чтобы пользоваться плейлистом.