Расширенный поиск
17 Февраля  2019 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Хата – гитчеден.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
  • От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
  • Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Боташева Зурият Разговор мальчика с матерью
(Голосов: 3, Рейтинг: 5)

Описание

Дата: 04.12.2012
Прослушиваний: 1644
Скачиваний: 71
Размер: 6.56 МБ
Текст песни:
музыка Зурият Боташевой
стихи Биляла Лайпанова
(перевод Александра Тюрина)

Киргизия - не отчая страна,
Ты не ждала, ты не звала меня.
Я здесь полдетства полупрожила
Получеловеком, полуненавидя,
Я вздрогнула, холмы твои увидя,
Святая полуродина моя.

Горящий очаг, закипающий чай,
И ветер молитву доносит...
"Когда мы поедем с тобой в Карачай?" —
Ребенок у матери спросит.

Она почерневший возьмет таганок,
Задумчиво сядет поближе:
"Поедем с тобою, поедем сынок..."
А голову клонит все ниже.

Украдкой лицо отвернет от огня,
Слезой затуманятся очи.
"Вот вырастешь скоро большой у меня,
Тогда и поедем, сыночек.

Тогда я в дорогу с тобой соберусь
Туда, где хорошие люди.
Ты горы увидишь, увидишь Эльбрус,
Они — как большие верблюды!

Там родина наша, сыночек, и там
Покой обретем и надежду.
Оставим мы здесь эту рухлядь и хлам,
Ходить будем в новой одежде!

Мы справимся — лишь бы cкopee ты poc –
И с бедами там, и с нуждою.
И станешь ты сильным, как горный утес,
А мама твоя — молодою.

Там горные реки — как чистый хрусталь,
Там звезды — как спелые сливы!
Ты станешь там смелым и твердым как сталь,
И стану я самой счастливой.

Там мед — загляденье, ешь-не-хочу!
Хлебать будешь прямо из бочек..."
"Я голоден, мама, я хлеба хочу!"
"Не плачь, дорогой, спи, сыночек". 

Комментариев нет

  • Зарегистрируйтесь чтобы пользоваться плейлистом.